martes, 29 de junio de 2010

la historia continuará

Date: Mon, 1 Dec 2003 12:27:16 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: jafontaine@entelchile.net
Subject: recital de poesía


Hola G,

No he llegado aun a Chile. Ahora estoy en Madrid terminando un viaje
por europa que comence hace un par de meses. Llegare el s?bado 6 de
diciembre (proximo sabado). Ojala que el recital sea despues de esa fecha,
porque me encantaria participar. Muchas gracias por invitarme. Solo dime
el lugar y la hora y yo estoy alli de todas maneras. Dime tambien porfa
cuanto tiempo podria leer, en que lugar seria el asunto, si podria
haber una proyectora de diapositivas o datashow que pueda usar, y tambien
amplificacion, para poner unos discos con los cuales interpreto un par
de poemas. Tengo una presentacion preparada que hice en el fesival de
poesia al que me invitaron en Paris, por lo que me resultara muy facil
hacerla aunque sea pocos dias despues de llegar.

Oye, aparte de eso, te recuerdo que junto con Andres Anwandter y otros
poetas aun por invitar (se aceptan sugerencias), vamos a iniciar un
"Taller de Escritores", version chilena del "Writers Forum" de Cobbing. La
idea es juntarnos una o dos veces al mes a leernos, representarnos,
mostrarnos o gritonearnos lo que sea que estemos haciendo en ese momento.
Es un taller de performance y no de critica, por lo que nadie opina, y
nadie lo "dirige"; solo se ve y se escucha, y se aprende de lo que los
otros hacen, no de lo que dicen. Luego, en el respectivo bar o donde
sea que nos juntemos, podremos comentar u opinar o discutir. Si la cosa
anda bien y somos capaces de manifestar suficiente entusiasmo y reunir
la suficiente energia, la idea seria hacer dos actividades paralelas:
una es organizar lecturas o performances chicas o como salgan; y la otra
publicar libros o conseguir que nos publiquen libros. Todo esto bajo el
espiritu experimental y abierto del Writers Forum. Ojala que te
interese participar. Yo espero que la primera reunion la hagamos alrededor del
15 de diciembre, ya veremos donde y cuando exactamente una vez que
llegue a Chile.

Un abrazo y escribeme para lo del recital, y gracias de nuevo por
acordarte de mi.

M.


> from: Familia Fontaine Correa
> date: Fri, 28 Nov 2003 20:25:42
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: recital de poes=?ISO-8859-1?B?7Q==?=a
>
> Hola Mart?n, supe que llegaste a Chile con algunos tropiezos pero que
ya
> est?s ac?.
> Te cuento que para diciembre, con la Soledad Fari?a, estoy
organizando un
> recital de poes?a
> y me gustar?a saber si tu quieres o puedes participar.
> Ser?a una cosa chica, yo presentar?a algo m?sical-po?tico como lo que
tu
> escuchaste de internet apoyado con algunas im?genes y tambi?n har?a
algo en
> vivo. Tu puedes presentar lo que hayas hecho en Inglaterra o lo que
quieras.
> Nosotros dos ser?amos los ?nicos participantes.
> Ojal? te interese,
> Gregorio.





Date: Fri, 26 Dec 2003 03:38:41 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: lawrence.upton@britishlibrary.net
Subject: WF in Chile

Dear L,

Lat Sat 17 was the first meeting of the Chilean version of the WF. No
name yet, but all in the spirit of the WF. Maye Foro de Escritores. Next
workshop will be on Jan 17 at the bar "Rapa nui" (original name of
Easter Island). First publication I think will be a short collection of the
new square poems by Andres Anwandter, which have become abstract
textures. Very very nice ones. Will send you some when we get them ready,
hopefully by the end of March or around. Last Monday gave a reading
together with Andres and other poet. My first in Chile ever. No one got the
Spanish translation of Big Brother (how far we are from the issues of
the first world!!), but all liked the Consumer's Track.

Looking for a place to live. And preparing myself for the comeback to
the law by the end of January.

I'm starting to compose final versions of the snapoems. When a final
one -in English- is ready, I'll send it to you. Who knows when that'll
be.

I hope you're all right. Piers told me you gave a fantastic reading
recently. Shame I missed it.

A big hug for you, happy christmas, new year, etc etc.

M.



Date: Fri, 26 Dec 2003 04:03:26 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: jafontaine@entelchile.net, aanwandter@yahoo.com

Subject: reception

Estimados:

El sabado 17 a las 15:3o en el Rapa Nui nos juntamos de nuevo. Inviten
gente y traigan cosas para leer, mostrar, tocar o hacer. Yo ya invite
al cabro Adriazola. A Zambra podrias recordarle Andres, y a Kurt (¿me
puedes dar sus emails?)

Les transcribo un email que me llego de un amigo en Londres, sobre una
revista que quiere sacar, a ver si se les ocurren ideas. Su idea seria
hacer este numero sobre poesia chilena, en una edicion bilingüe. Yo le
dije que hasta ahora es poco lo que necesitaria traduccion, pero ahi
vamos a tener que traducir algunas cosas igual. Habria que pensar en
alguien (no nosotros) que pueda escribir alguna cosa mas general sobre la
poesia experimental que se hace en Chile hoy. Algun nombre inusual seria
buenisimo. Ahi lo hablamos el 17 igual:

I realised that there is no real
forum at the moment to find out about 'linguistically innovative'
poetry
(whatever you like to call it) in other countries, and that that is
what I
should do with the magazine (which I intend to call 'reception').

Furthermore, I thought what better place to start than 'The New Chilean
Poetry' - you, Andres, Martin Bakero, that other girl, something
Montenegro, I forget now, etc. What do you think? I intend that the
'country specials' (that is what they would be) would cover about 50%
of
the magazine (with poems, articles, interviews etc.) with all texts in
the
original langauge with facing translations, and hopefully we would go
for
simultaneous publication in both the UK and Chile (for example). The
other
half of the mag would be new poetry, articles, reviews etc from the UK
and
US. That way we can all share our poetic experiences and provoke some
kind
of new internationalism (I hope).

I'll try and get funding in the UK to do it, but can you think of any
specifically Chilean cultural organisations (etc) who might also be
interested in giving us some money?


Date: Mon, 29 Dec 2003 04:32:39 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: soledadfarina@ctcinternet.cl
Subject: Re: Enviando por correo electrónico: recital gregorio y navidad 2003 003


S,

Muchisimas gracias por las fotos. Además te quiero agradecer nuevamente
por haber organizado ese recital. Fue muy importante para mi, recien
llegado y todo eso, poder mostrar algunos de mis trabajos. Encontre que
todo estuvo bien, muy variadas las presentaciones, con cosas muy
interesantes, harta gente, en fin. Todo bien. Muy motivante.

Te cuento que el Foro de Escritores, version chilensis del Writers
Forum de Londres, ya esta en marcha. La primera reunion fue el sabado
inmediatamente anterior al recital del Perseguidor. Asistieron Andres
Anwandter, Gregorio, Felipe Cussen, y yo; se excusaron Alejandro Zambra, Kurt
Folch y Juan Jose Adriazola, quienes rejuraron no perderse la proxima
reunion, que sera el sabado 17 de enero a las 3 y media en el bar Rapa
Nui (en JM Infante con los Jesuitas aprox.). La idea es juntarnos poetas
a leernos, mostrarnos o performarnos lo que estemos haciendo, cada tres
semanas o algo asi, un sabado en la tarde, sin que nadie dirija ni
pontifique a nadie. El proposito es aprender de lo que los otros hacen y
tener una audiencia de expertos (?) donde poner a prueba el trabajo
propio. Por supuesto estas muy muy invitada si quieres participar. Ademas de
los "talleres" queremos organizar recitales y publicar libros en
formatos pobres pero dignos, de manera de crear una red de difusíon y dialogo
respecto de lo que estemos haciendo.

Tambien existen algunos proyectos de colaboracion con la gente en
Londres, con quienes yo sigo haciendo muchas cosas. En primer lugar quiero
mandarles nuestros libros a ellos, y a gente como profesores de la
Universidad de Londres y otras, y eventualmente que ellos tambien nos
publiquen nuestras cosas directamente. Todos alla estan muy entusiasmados con
hacer cosas con nosotros, lo que sea, hasta venir quieren. En una de
esas organizamos algun encuentro o algo. En lo inmediato, me acaba de
escribir un amigo que esta comenzando una revista de poesias
experimentales en la cual quiere mostrar, en Londres, lo que se este haciendo en
otros paises. Quiere hacer numeros monograficos por paises y me pidio que
coedite el primer numero que estara dedicado a Chile. Ese sera, si
resulta, un medio muy interesante para divulgar poetas jovenes chilenos que
esten tratando de explorar territorios variados. Me encantaria que
algun dia pudieramos conversar sobre nombres que a ti se te ocurran como
valiosos para incorporar ahi. ¿¿el proximo Foro de Escritores quizas??

En cuanto a mi trabajo, estoy avanzando muy bien en la composición de
un libro sobre mi viaje por Europa. Sera un libro de poesia, que
incluira trabajos en estilos muy distintos unos de otros, pero todos teniendo
en comun el ser especies de fotos de lugares o situaciones del viaje.
Especies de "instantaneas" de viaje. Aca te mando un par de los poemas
mas "veraniegos".

El email de Andres es aanwandter@yahoo.com

Un abrazo y nos vemos,

M.



> from: =?iso-8859-1?Q?soledad_fari=F1a?=

> date: Sun, 28 Dec 2003 16:15:29
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: Re: Enviando por correo electrónico: recital gregorio y
navidad 2003 003
>
> Querido martin, aquí van algunas fotos del recital ¿me podrías enviar
el mail de Andrés Anwardter?, gracias y felices fiestas, soledad.


Date: Mon, 29 Dec 2003 04:58:58 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: felipecussen@hotmail.com
Subject: Re: Doble invitación


F,

Gracias por el mensaje. Voy a hacer lo posible por ir a ambos. Te mando
uno de estos poemas sobre mi viaje, este sobre Madrid.

Un abrazo,

M.

> from: Felipe Cussen
> date: Mon, 29 Dec 2003 04:22:27
> to: libreria@ulises.cl, lvaldivi@puc.cl, lclcarrera@yahoo.com,
lvaras@bconosur.cl, loretaguilera@yahoo.es, magda8@hotmail.com,
vabud@fundacionlafuente.cl, marcelarchivo@yahoo.com,
mararrate@terra.cl, minesarr@ctc-mundo.net, bakerofr@yahoo.fr, mgarfein@attglobal.net,
mgubbins@btopenworld.com, mcocina@dii.uchile.cl,
mlavin@mail.fundacionlafuente.cl, cfmm10@hotmail.com, nrivas@puc.cl,
morganmoll@hotmail.com
> subject: Re: Doble invitación
>
> Queridos amigos:
> les escribo para contarles de un par de actividades en las que
participaré,
> y a las cuales me encantaría que pudieran ir y/o ayudarme a difundir:
>
> 1. Domingo 4 de enero, a las 19:00:"Las flores del mall"
> Lectura de poesía (visual, sonora y normal) de Andrés Anwandter,
Alejandro
> Zambra y Felipe Cussen, en Biblioteca Viva, del Mall Plaza Vespucio
(Av.
> Vicuña Mackenna Oriente 7110, Local FC221; queda cerca de los cines,
si
> vienen en auto se recomienda venirse por la calle Froilán Roa).
>
> 2. Lunes 5 de enero, a las 20:30: "Felipe Cussen: el compromiso de un
> poeta".
> Lectura de poemas y presentación de un video que hice en Barcelona,
un falso
> documental tipo parodia. En el Bar Sagrado (Irarrázaval 2260 (entre
Marchant
> Pereira y Antonio Varas), teléfono: 344 45 36).
>
> Ojalá nos podamos ver, y desde ya muchas gracias y un abrazo a todos.
>
> Felipe
>
>
> R.S.V.P.



Date: Thu, 1 Jan 2004 16:37:16 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: soledadfarina@ctcinternet.cl
Subject: Re: foro y libros


Que bueno tu email. Gracias por lo de Rocinante, y es excelente que
vayas al Foro de Escritores.

Te mando un CV de poeta y otros poemas para que saques como de una
baraja los que te gusten mas.

Un abrazo,

M.




> from: =?iso-8859-1?Q?soledad_fari=F1a?=

> date: Mon, 29 Dec 2003 12:43:36
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: Re: foro y libros
>
> Querido Martin, encuentro excelente la idea del taller y por supuesto
asistiré, creo que en esa fecha voy a estar en santiago. Le ofrecí a
Felipe Ruiz, quien está a cargo de poesia en la Revista Rocinante, poemas
tuyos, de Gregorio y de Andrés, y los quiero enviar lo antes posible,
con pequeña nota biográfica (quiénes son ustedes), los dos poemas que me
enviaste me parecen excelentes, un abrazo, soledad.


Date: Mon, 5 Jan 2004 11:11:23 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: jafontaine@entelchile.net
Subject: Re: Pagina web

G,

coticemos con varios antes y ahi vemos lo que hacemos, 80 igual es
caro, pero si es lo que cobran todos en una de esas podemos conseguir
alguna donacion o algo. creo que hay que hacer algo donde se puedan meter
muchas cosas en diferentes formatos, de lo contrario mejor publicamos una
revista. yo estoy contactando a uno por intermedio de andres, ahi
comparamos y decidimos como lo hacemos.

?cuando es tu concierto con el grupo?

hoy en la noche Felipe lanza su video y va a leer poesia tb en el
Bar Sagrado, Irarrazaval 2260 (entre Marchant Pereira y Antonio Varas),
a las 20:30

un abrazo,

M.



> from: Juan Andres
> date: Mon, 05 Jan 2004 02:08:57
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: Re: Pagina web
>
> Hola martin,
> Me averigue los precios y sale mas caro de lo que creia,
> Una pagina de 5MB sale alrededor de 20 mil
> Una pagina de como 30MB sale como 80 mil
> Para poner solo imagenes, la de 5 nos sirve, pero si
> Quisieramos poner mp3 con recitaciones no tendriamos espacio.
>
> Gregorio
>

This message is not flagged. [ Flag Message - Mark as Unread ]
Date: Tue, 13 Jan 2004 08:52:27 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: PHugill@bma.org.uk
Subject: Re: Reception


Hi Piers,

Gregorio Fonten was one of the first to be invited (by me) to the Foro
de Escritores. An incredibly creative man (22 yrs old). We gave a
reading together with Andres and him two weeks ago. Sure I thought of him
for Reception. There are three or four more guys I've thought for that as
well.

Already told Andres to think about someone for the critical bit. Will
let you know when we have some names.

A web-based mag sounds sensible in terms of cost (doesn't it? not
sure), the only problem is that you never know if the right people will get
to know-read it. A printed format should also be done I believe, at
least in a very limited number, to be distributed in order to test whether
there would be interest in some kind of subscription for further
numbers (drug dealers' method, widely proved effective).

About translations into Spanish, I have to write to Will about one I
did of some of Sean's war poems. Maybe that could be a beginning. After
having Will's opinion about what I did with the poem I want to publish
it here through the Foro de Escritores.

We'll also publish (in March) a new collection of Square Poems by
Andres. Wonderful abstract versions of that same format he's been doing
lately.

Tell me about your meeting with Will and please give him my hallos and
all.

M.


> from: PHugill@bma.org.uk
> date: Fri, 09 Jan 2004 15:50:10
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: Re: Reception
>
>
>
>
>
>
> Martin
>
> Happy New Year, and apologies for the huge delay in getting back to
you - I
> know, I'm hopeless.
>
> All is well here, and LUC is meeting on Monday to organise our
activities
> for 2004. It's good to hear that you've set up the 'Foro de
Escritores' -
> definitely an important initiative by the sound of it - and maybe a
good
> base of poets for reception. I looked on the Cyber Humanitas website
and I
> get the impression there is the occasional interesting poet there
too. What
> do you think of Gregorio Fonten Correa for instance? Might he be
someone
> worth including in reception? I notice William Rowe has had papers
> published on this websit too, such as this one on Eielson's poetry:
>
>
http://www.uchile.cl/facultades/filosofia/publicaciones/cyber/cyber20/more57.html
>
> I'm not sure about the format of 'reception' - I thought given the
> direction of a lot of our work (i.e. involving visual, digital and
possibly
> sound features) we should do it either as a CD-ROM, or as a
web-journal, or
> maybe as both if old issues were archived on a website. In any case,
if we
> do a paper magazine (not my favourite option given a number of
problems,
> such as distribution) we should include a CD-ROM with it to
'illustrate'
> the work that can only exist in a digital format. I'm actually quite
> interested in exploring digital, generative, interactive and audio
poetry
> at the moment, and I would hope to theme the journal principally
around
> those areas, ultimately - hence why I though the work that you,
Andres and
> Martin have been doing is such an interesting place to start.
>
> I'll leave it up to you and Andres to think of someone who might be
able to
> write an introductory essay, although perhaps William might also have
some
> useful academic contacts for that. I would hope that the
English-language
> poetry would also be translated into Spanish so we may have to think
about
> how best to do that as well. I'm going to meet William at the end of
next
> week, and we'll discuss the journal, and anything else that it may be
> sensible to think about. I'll be in touch anyway. Looking forward to
it,
> and thanks again for all your support.
>
> Piers
>
>
>
> mgubbins@btopenwo
> rld.com To:
PHugill@bma.org.uk
> cc:
> 26/12/03 03:23 bcc:
> Subject: Reception
>
>
>
>
>
> Dear P,
>
> The idea is fantastic. Sure I'd love to work in it. I'll have to
think
> about Chilean funding though. Not an easy one. But depending on what
format
> you're thinking about I could find some money somewhere I believe.
>
> Last Sat 17 we started the Chilean version of the WF. No name yet
(maybe
> just Foro de Escritores), but all in the same spirit of the WF,
including
> workshop, readings and publications. 4 poets came. 2 sent excuses.
Not bad.
> It was a good reading afternoon anyway. Last Monday Andres, other
poet and
> I gave a reading. There you have 5 names for example (plus Luna
Montenegro
> and Martin Bakero). I can think of a couple more anyway. Tell me
> about proposed deadlines and number of poets-pages to start giving
some
> form to reception.
>
> I'm in the process of composing the poems of the trip. That is
transcribing
> to the computer the handwritten drafts and starting to think about
final
> shapes and emphasis etc. Don't know yet what'll come out of this, but
> surely I'd love to consider them for the mag.
>
> What troubles me a bit is finding someone who could give a wider
picture of
> contemporary young innovative Chilean writing. Will talk with Andres
about
> it, maybe he has some ideas who to contact for that.
>
> For the translations I'm sure there will be no problems. I'm coming
across
> works that in general are not translatable. Anwandter last square
poems
> have become completely abstract textures, for instance. But we'll
have to
> build some notes or something to explain the linguistical tricks or
> maneuvers involved.
>
> I really appreciate and thank your thinking of me for this.
>
> Take care.
>
> M.
>
>
> > from: PHugill@bma.org.uk
> > date: Mon, 22 Dec 2003 12:16:59
> > to: mgubbins@btopenworld.com
> > subject: Reception
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > Martin
> >
> > How are you? I hope you're all well for Christmas and the New Year,
and
> > that you've managed to get over the recent loss - Lawrence tells me
he
> has
> > the book all well stored and ready to roll.
> >
> > I'm planning all sorts of shenanigans as usual, and I wanted to let
you
> > know about my next 'big idea' for 2004. I'd had an idea to start a
> magazine
> > in any case, but it was only when I met a Polish girl, Agnieszka
Kluba,
> at
> > Lawrence's last reading at the CPT (it was very good by the way -
he read
> > with Robert Sheppard), and we got talking about the innovative and
> > 'linguistic' poetry scene in Poland that I realised that there is
no real
> > forum at the moment to find out about 'linguistically innovative'
poetry
> > (whatever you like to call it) in other countries, and that that is
what
> I
> > should do with the magazine (which I intend to call 'reception').
> >
> > Furthermore, I thought what better place to start than 'The New
Chilean
> > Poetry' - you, Andres, Martin Bakero, that other girl, something
> > Montenegro, I forget now, etc. What do you think? I intend that the
> > 'country specials' (that is what they would be) would cover about
50% of
> > the magazine (with poems, articles, interviews etc.) with all texts
in
> the
> > original langauge with facing translations, and hopefully we would
go for
> > simultaneous publication in both the UK and Chile (for example).
The
> other
> > half of the mag would be new poetry, articles, reviews etc from the
UK
> and
> > US. That way we can all share our poetic experiences and provoke
some
> kind
> > of new internationalism (I hope).
> >
> > I'll try and get funding in the UK to do it, but can you think of
any
> > specifically Chilean cultural organisations (etc) who might also be
> > interested in giving us some money? More to the point, are you
interested
> > in such a project? I would hope that on this first issue you might
be a
> > joint editor with me, and maybe help in the translation (I have an
MA in
> > translation, and although I don't really speak it, I have a pretty
good
> > reading knowledge of Spanish). Do you think it's a goer?
> >
> > I have contacts and possible collaborators in Sweden, Italy, and of
> course
> > Poland for future issues, and I'm hoping that William (and you if
you are
> > interested) might be able to help putting Mexican and Peruvian
issues
> > together too. I of course have friends, family and artistic
contacts in
> the
> > ex-Yugoslavia, for an issue there in the future as well. I think
that
> would
> > be quite enough to be getting on with in any case! I hope you think
it's
> an
> > interesting project, and even more, hope you would be interested
in
> doing
> > a first issue on contemporary Chilean poetry. Maybe we could do a
> > translation of some of your travel pieces from Europe. I certainly
can't
> > wait to see them. I have a couple of projects on the go, and
hopefully
> I'll
> > put the cube poems together for Lawrence over the Christmas break.
I'll
> let
> > you know more, and about future LUC projects etc in the New Year.
> >
> > All the best, season's greetings and the happiest of New Year's
> >
> > Piers
> >
> >
> >
> >
**********************************************************************
> > This email and any files transmitted with it are confidential and
> > intended solely for the use of the individual or entity to whom
they
> > are addressed. If you have received this email in error please
notify
> > the system manager (postmaster@bma.org.uk)
> >
> > www.bma.org.uk
> >
**********************************************************************
>
>
>
________________________________________________________________________
> This email has been scanned for all viruses by the MessageLabs Email
> Security System. For more information on a proactive email security
> service working around the clock, around the globe, visit
> http://www.messagelabs.com






Date: Mon, 19 Jan 2004 01:23:16 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: aanwandter@yahoo.com, jafontaine@entelchile.net, goidelglass@hotmail.com
Subject: libro


Hola,

Les queria recordar que me envien lo que les interesaria incluir en el
libro (a mgubbins@terra.cl), idealmente en TIFF, y en todo caso con
buena resolucion para imprimir.

Ademas incluyan todos los datos (titulo, nombre de autor, etc) que
quieran que figuren.

Se reciben ideas para un titulo para el libro.

Creo que si lo hacemos como un libro colectivo (ustedes 3) deberiamos
hacer mas ejemplares, por ejemplo 150, pero para eso cada uno tendria
que comprometerse a comprar unos 30 ejemplares que pueden vender
directamente o regalar. Yo puedo financiar el resto. El costo de hacer cada
ejemplar seria a lo mas de luca. Diganme que piensan.

Seria ideal poder tener claro todo esto ahora en enero de manera de
hacer todo en febrero y lanzarlo en marzo, despues del 20, con una
lectura.

Un abrazo,

M.


Date: Tue, 20 Jan 2004 04:44:49 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: 7w1k4nc9@adinet.com.uy
Subject: Re: Foro de Escritores

Gran Clemente,
Estoy de vuelta en Chilito hace casi un mes ya. Deprimido y
entusiasmado al mismo tiempo. Deprimido por la vuelta al trabajo y entusiasmado
por algunas cosas que ya he podido hacer aca. En primer lugar, el Foro de
Escritores, especie de capitulo chileno del Writers Forum, que ya se ha
reunido dos veces y que ha estado muy interesante. Ademas ya he dado
dos recitales. Uno junto a Andres Anwandter y Gregorio Fonten, dos poetas
jovenes chilenos muy buenos; y otro el sabado recien pasado en la
ex-carcel de Valparaiso. Fue una performance colectiva con distintos
artistas (poetas, performers, bailarines, y otros), en esa ex-carcel, un lugar
terrorifico y alucinante a la vez. Yo lei algunos poemas parado en un
muro, al atardecer, con el ruido de campanas de alguna iglesia de la
ciudad sonando de fondo, con la ciudad de fondo, y con el muro de la
carcel al frente. Yo casi me vuelvo loco de lo increible que era el lugar.
Ademas lei unos poemas bastante come-curas, anti inglesia, muy
apasionadamente. De hecho mi furia aumentaba a medida que sonaban y sonaban las
campanas que se oian a lo lejos. Fue realmente una experiencia.
Estuvimos hablando de ti en la ultima reunion del taller y nos
preguntabamos: "¿y cuando se va a aparecer Padin por aca?" Hace tiempo que
estas amenazando con venir a Santiago y hasta el momento no has concretado
esas amenazas.
Un abrazo y estamos en contacto,
M.


> from: =?iso-8859-1?Q?Clemente_Pad=EDn?= <7w1k4nc9@adinet.com.uy>
> date: Mon, 19 Jan 2004 10:32:08
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: Re: Foro de Escritores
>
> Martín,
> cómo estás? Qué gusto volver a nuestro diálogo! Espero
que todo marche bien junto a los tuyos, una vez en tu propia patria.
>
> Envíame tu dirección postal pues quiero enviarte mi último libro (aún
caliente del horno), La Poesía es la Poesía.
>
> Quedo a tus órdenes, saludos fraternos,
>
> PD.- Adjunto los URLs de mi última performance realizada en la
Facultad de Artes de Montevideo y en el Museo Nacional de Bellas Artes de
Buenos Aires, Octubre, 2003. Agradeceré cualquier comentario, saludos
fraternos,
>
> http://www.heterogenesis.com/Informacion/Limes 2003/PadinBA.htm
>
> http://www.heterogenesis.com/Informacion/Limes 2003/PadinM.htm
>
> ----- Mensaje original -----
> De: mgubbins@btopenworld.com
> Para: alejandrozambra@hotmail.com ; 7w1k4nc9@adinet.com.uy ;
felipecussen@hotmail.com ; jafontaine@entelchile.net ;
sambayrock@hotmail.com ; goidealglass@hotmail.com ; kfolch@hotmail.com
; bakerofr@yahoo.fr ; soledadfarina@ctcinternet.cl ; rferrada@fn.cl ;
lunafisher@yahoo.co.uk
> Enviado: Domingo, 18 de Enero de 2004 09:17 p.m.
> Asunto: Foro de Escritores
>
>
> Ayer sabado 17 de enero se realizo la segunda sesion del taller del
Foro de Escritores en el bar Rapa Nui. Fue una reunion intensa y
entretenida donde se leyeron y presentaron trabajos muy diversos y de gran
calidad.
>
> Juan Jose Adriazola presento algunos poemas visuales de gran
calidad. Andres Anwandter leyo algunos de sus (ex)Diaporamas y una de sus
Texturas. Kurt Folch leyo poemas ineditos. Gregorio Fonten lanzo el
panfleto KZERX bajo el seudonimo GrGr FnTn Crr, y la pieza sonora que lo
acompaña. Felipe Cussen, quien se reintegrara al taller en julio, a su
vuelta de Barcelona, leyo algunos microcuentos y parte de su proximo libro,
"Remezclas", un proyecto muy interesante que contiene versiones de
poemas de otros poetas. Martin Gubbins leyo algunos poemas de su "Album de
un viaje por Europa" (titulo provisional). Joaquin Subercaseaux tambien
leyo microcuentos.
>
> Tambien se acordo la publicacion del primer libro del taller, que
muy probablemente contendra poemas visuales de Adriazola, Anwandter y
Fonten, y sera lanzado a fines de marzo.
>
> La proxima sesion sera el SABADO 21 DE FEBRERO a las 15:30 horas en
el mismo bar Rapa Nui (JM Infante con Los Jesuitas, Providencia). Vayan
los que puedan e inviten a quien quieran.
>
> Ademas, anoche se realizo una gran performance en la ex-carcel de
Valparaiso producida por Luna Montenegro y Adrian Fisher, en la cual
participaron actores, bailarines y poetas. Gregorio Fonten interpreto su
"Señora Buba Buba" en el patio donde estaba el sidario de esa carcel y
Martin Gubbins leyó algunos poemas afuera de uno de los muros del
recinto.



Date: Wed, 4 Feb 2004 19:55:04 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: kutitakutit@hotmail.com
Subject: Re: martin desde chile


Va carta adjunta.
Un abrazo,
M.

> from: anamaria briede
> date: Wed, 04 Feb 2004 11:36:36
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: Re: anamaria briede desde alemania

A,

Muchas gracias por tu email. Efectivamente me encantaron los trabajos tuyos que me dio la Soledad.

Te cuento un poco en qué estoy.

Llegué hace un mes de vuelta a Chile después de vivir casi tres años en Londres. Allá participé muy activamente en el Writers Forum Workshop, fundado por Bob Cobbing en los años 50 y que continúa hasta hoy con sus discípulos.

Básicamente lo que estoy armando acá en Chile es una especie de réplica del WF, que ha aplicado una fórmula que a mí me sirvió enormemente cuando estuve allá.

En primer lugar, se trata de reunir un grupo de poetas ya formados que tengan estilos diversos, pero que estén interesados en explorar, innovar o plantear interrogantes sobre asuntos de forma en lo que hagan. Ese grupo, variable y abierto por definición, se reúne cada cierto tiempo (digamos, cada 3 semanas) en un lugar público (digamos, un bar) de día, a leer, performar o lo que sea que cada uno quiera hacer para mostrar su trabajo. Nadie opina, nadie critica, nadie da lecciones. Se va a mostrar el trabajo propio y a aprender del trabajo del resto.

Además, la fórmula WF implica hacer publicaciones, mientras más, mejor. No sólo libros, cualquier formato que sea fácil y no muy costoso de reproducir. En Inglaterra esto significa que publican libritos, panfletos y esas cosas, usando máquinas fotocopiadoras y corchetes, básicamente, pero a veces sacan cosas de más “calidad”.

El tercer aspecto son las lecturas públicas. La performance pública de la poesía es parte fundamental de su proceso de creación, y eso debe ser incentivado y creados los espacios necesarios para que ello ocurra, no importa cuán chicos o marginales ellos sean.

En cuanto a las reuniones, el Foro de Escritores (versión chilensis del WF¬-nadie ha logrado inventarle un nombre mejor, se reciben ideas…) ya se ha reunido dos veces en el bar Rapa Nui de Santiago, y han asistido poetas muy interesantes como Andrés Anwandter, Kurt Folch, Felipe Cussen, Gregorio Fontén, Juan José Adriazola. La idea es crear una comunidad creadora de energía y estímulos creativos para todos quienes participen en ella, lo que te diría que se ve muy posible, dado el espíritu y alto interés de quienes han asistido a las dos primeras reuniones.

En cuanto a los libros, mi idea es mantener el perfil de “pequeña editorial” (i.e. artesanal), pero usando buenos papeles para las páginas (120grs por ej.) y tapas (300 grs. por ej.). La encuadernación será a mano, hilada, y la va a hacer una cuñada mía que es restauradora y encuadernadora profesional, muy buena. Pretendo que los libros (o lo que sea que vayamos publicando) se venda en un precio alrededor de luca, ni mucho menos ni más que esa cantidad. En marzo pretendo sacar el primero, que será un libro de poemas visuales de Anwandter, Fontén y Adriazola. Tendrá unas 20 páginas y, como será colectivo, podremos hacer unos 120 ó 150 ejemplares. Si el libro es individual creo que será difícil hacer más de 50 ejemplares. El propósito es, antes que nada, abrir un canal de divulgación muy específico. No es la idea transformarse en un hit criollo de ventas ni mucho menos. Incluso te diría que no me interesa demasiado vender estos libros en librerías. Creo que a la larga la mayoría de los ejemplares deberían regalarse o venderse persona a persona. Por supuesto que si nos va bien podríamos pensar en hacer algo un poco más “profesional” en términos de edición y distribución, pero no es mi primera prioridad. Mi principal objetivo es que este grupo, desde Chile, se integre a las redes internacionales que existen en países como Inglaterra, Alemania, Francia, Canadá, donde hay personas, editores, poetas, profesores universitarios que todos conocemos, que vale la pena que conozcan lo que hacemos. Y para eso hay que, al menos en un principio, mandar los libros de regalo.





Date: Fri, 13 Feb 2004 18:17:46 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: serieuniversitaria@lom.cl, felipecussen@hotmail.com, javierbello@entelchile.net, alejandrozambra@hotmail.com, jafontaine@entelchile.net, sambayrock@hotmail.com, kfolch@hotmail.com, bakerofr@yahoo.fr, soledadfarina@ctcinternet.cl, lunafisher@yahoo.co.uk, aanwandter@yahoo.com, 7w1k4nc9@adinet.com.uy, kutitakutit@hotmail.com, eduardoscala@terra.es, vigar@arrakis.es, w.rowe@bbk.ac.uk, PHugill@bma.org.uk, lawrence.upton@britishlibrary.net, entre_acto@yahoo.es, sean.bonney@btopenworld.com

Subject: Foro de Escritores: tercera sesion


Estimados,

Les recuerdo que la tercera sesion del Foro de Escritores se va a
realizar el sabado 21 de febrero en el Bar Rapa Nui (JM Infante con Los
Jesuitas). La idea es llegar a partir de las 3 y media para comenzar a las
4 y terminar alrededor de las 6. Inviten a quien quieran y lleven
trabajos para leer, interpretar o simplemente mostrar. Lo que queremos es
aprender de lo que los demas hacen, no de lo que dicen.

Aprovecho de saludar a Alejandro Zambra por su matrimonio. Y tambien a
nuestros amigos en el extranjero: Anamaria Briede en Alemania; Felipe
Cussen en Barcelona; Martin Bakero en Paris; Clemente Padin en
Montevideo; el gran maestro Eduardo Scala en Madrid; Lawrence Upton, Sean
Bonney, Will Rowe y Piers Hugill en Londres.

Anamaria ya se comprometio a enviar desde Alemania una performance
grabada para participar al menos virtualmente en alguna proxima sesion del
taller, lo que estamos esperando con mucho interes. Cualquiera que
quiera hacer lo mismo es muy bienvenido.

Saludos y nos vemos,

M.





Date: Mon, 16 Feb 2004 23:38:09 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: javierbello@entelchile.net, alejandrozambra@hotmail.com, jafontaine@entelchile.net, sambayrock@hotmail.com, kfolch@hotmail.com, bakerofr@yahoo.fr, soledadfarina@ctcinternet.cl, lunafisher@yahoo.co.uk, aanwandter@yahoo.com, kutitakutit@hotmail.com, felipecussen@hotmail.com, serieuniversitaria@lom.cl
Subject: Foro de Escritores: reacciones desde Londres


Estimados,

Les envio cuatro traducciones automaticas al ingles de mi anterior
email donde les recordaba de la proxima sesion, realizadas por el poeta
ingles Lawrence Upton. El se tomo esa intervencion del email como una
forma de participar con nosotros, y de hacernos saber su interes en nuestro
proyecto. Ademas, los que sepan ingles lo notaran, resulto un ejercicio
bien gracioso.

Un abrazo,

M.
FOUR TRANSLATIONS OF AN EMAIL
Lawrence Upton
> Les recuerdo que la tercera sesión del Foro de Escritores se va a realizar
> el sábado 21 de febrero en el Bar Rapa Nui (JM Infante con Los Jesuitas). La
> idea es llegar a partir de las 3 y media para comenzar a las 4 y terminar
> alrededor de las 6. Inviten a quien quieran y lleven trabajos para leer,
> interpretar o simplemente mostrar. Lo que queremos es aprender de lo que los
> demás hacen, no de lo que dicen.
>
> Aprovecho de saludar a Alejandro Zambra por su matrimonio. Y también a
> nuestros amigos en el extranjero: Anamaria Briede en Alemania; Felipe Cussen
> en Barcelona; Martín Bakero en Paris; Clemente Padín en Montevideo; el gran
> maestro Eduardo Scala en Madrid; Lawrence Upton, Sean Bonney, Will Rowe y
> Piers Hugill en Londres.
>
> Anamaría ya se comprometió a enviar desde Alemania una performance grabada > para participar al menos virtualmente en alguna próxima sesión del taller,
> lo que estamos esperando con mucho interés. Cualquiera que quiera hacer lo
> mismo es muy bienvenido.
>
> Saludos y nos vemos

Considered, Them memory that the third session of the Forum of Writers is
> going away to make unreadable the 21 of February in the Bar Nui Olive
> blossom (JM Infant with the Jesuitas). The idea is to arrive from 3 and the
> average one to begin to 4 and to finish around the 6. Invite to who they
> want and they take works to read, to interpret or simply to show. What we
> want is to learn of which unreadable does, not of which they say. I take
> advantage of to salute to Alexander Zambra by its marriage. And also to our
> friends abroad: Anamaria Briede in Germany; Felipe Cussen in Barcelona;
> Martin Bakero in Paris; Merciful Padin in Montevideo; the great teacher
> Eduardo Scala in Madrid; Lawrence Upton, Is Bonney, Will Rowe and Piers
> Hugill in London. Anamaria already unreadable to be sent from Germany an
> recorded performance to at least virtually participate in some unreadable
> session of the factory, which we are hoping with much interest. Whatever it
> wants to do the same is very welcome. Greetings and we see ourselves

Considered, they report that the third session of the forum of the authors
> leaves to make at unreadable 21 February in the flower olive of Harmed of
> bar (infant of JM with unreadable). The idea must arrive from 3 and the
> average to be started to 4 and the completion around the 6. Invite with
> which they wants and they take work for reading, to interpret or show
> simply. What we want must learn from what unreadable fact, not of what they
> say. I benefit to greet in Alexandre Zambra by his marriage. And also with
> our friends abroad: Anamaria Briede in Germany; Felipe Cussen In Barcelona;
> Martin Bakero In Paris; Padin sympathizing in Montevideo; large professor
> Eduardo Scala in Madrid; Laurent Upton, is Bonney, Rowe will and Hugill
> pillars in London. Anamaria already unreadable to send of Germany an
> execution recorded to at least practically take part in a certain session
> unreadable of the factory, which we hope for with much interest. That which
> he wants to even do is very welcome. The greetings and we see ourselve

The consideration, They reported that. Author's forum third conference
> leaves does harms the bar in. On. In the flowered Chinese olive. The idea
> must arrive. And the average starts. And completes nearby. Which the
> invitation wants and them with them to adopt the work for to study. Simply
> explains or the demonstration. Any we want to have to learn from any fact.
> Not be they said. I am beneficial to greeting. To execute is recorded
> actually at least participation in some conference. On factory. We hope by
> the interest. Then he wants to balance is extremely receives welcome. The
> regards and we see oneself




> as for consideration

> as for those it reported that

> the Chinese olive gives the leaf damage meeting of the forum of the author
> and blooms the baby in the stick

> thought becomes

> that you adopt the work of for the sake of and you reach because invitation
> investigates and those of those want you think

> or which or demonstration explain simply

> if we do not learn from all facts

> when we would like to become

> you said because is not

> I am profitable in the greeting

> of friends of foreign country

> the resonance of Montevideo

> and the pillar which it should execute

> meeting of the factory where it is recorded by interest really participation

> us you desire Germany is already transferred at least

> is

> then as for him the welcome which a certain very is received we would like
> to take balance

> the point




Date: Thu, 19 Feb 2004 00:07:59 +0000 (GMT)
From: mgubbins@btopenworld.com Add to Address Book

To: kutitakutit@hotmail.com
Subject: Re: importante , el envio desde Alemania ...donde ?

A,

Que buena noticia! Mandalo a mi oficina:

Martin Gubbins
Isidora Goyenechea 3120, piso 3
Las Condes
Santiago
Tel.: 56-2-4312700

Para contactar a Martin, creo que lo mejor es que le escribas un email
(bakerofr@yahoo.fr). Nosotros estuvimos a mediados del a?o pasado
haciendo unas performances juntos en Londres y despues en Paris, y
sinceramente es uno de los mejores improvisadores que he conocido. Gran gran
performer. Yo le escribire un email ahora mismo para avisarle que lo
contactaras. Es muy simpatico y tiene siempre muchas actividades poeticas
etc. en Paris, por lo que seria muy bueno que se juntaran. De hecho,
creo, creo, solo creo, no puedo estar seguro porque estaba o muy ebrio o
muy volado en esa ocasion, creo que en su casa de Paris vi una revista,
creo, creo, solo creo, que chilena, donde habian unos poemas tuyos que
creo, creo, solo creo, eran algunos que ahora forman parte de esa
coleccion tuya que recibi por intermedio de la soledad fari?a. Quizas todo
eso son solo alucinaciones, o premoniciones de que en el futuro si
conoceria esos textos, pero igual vale el cuento porque tiene que ver
contigo, martin y yo. En fin. Un abrazo afectuoso y quedo a la espera de tu
encomienda. Ah. El proximo taller es este sabado y el subsiguiente sera
en una fecha de marzo que definiremos este sabado. Ya te informare
mediante nuestro improvisado mailing list.

M.


> from: anamaria briede
> date: Wed, 18 Feb 2004 17:56:31
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: Re: importante , el envio desde Alemania ...donde ?
>



Date: Sun, 22 Feb 2004 16:08:56 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Foro de Escritores
To: "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "GregorioFontén" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriazola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "SoledadFariña"

Estimados,

El Foro de Escritores se reunió por tercera vez ayer sábado 21 de febrero en el Bar Rapa Nui. Fue una reunión menos concurrida que las anteriores, pero igualmente interesante y provechosa.

Desde Viña del Mar vino Enrique Morales, poeta, editor de revistas literarias y profesor del Instituto de Artes de la Católica de Valparaíso, quien leyó poemas de La Novia, un libro que está terminando. Además leyó poemas de su primer libro publicado, Adiós a Ilión (Ed. Altazor, 1999).

Felipe Meneses leyó poemas que ha estado escribiendo en los últimos seis meses y Matías Cordero leyó algunas partes de su colección Aforismos, compuesta de comentarios, preguntas y aforismos.

Martín Gubbins pudo usar su megáfono nuevo, con el que leyó el poema Los Mastines del Vaticano, y luego leyó un poema sobre el frenesí romano y otro sobre Belén, en Lisboa.

También se exhibió el poema enviado desde Londres por Lawrence Upton, que contiene 4 traducciones aleatorias de un email; y una colección de poemas concretistas enviados desde Alemania por Anamaría Briede.

Se acordó que la próxima sesión se realice el sábado 13 de marzo entre 15:30(16:00) y 18:00 horas en el Bar Rapa Nui (JM Infante con Los Jesuitas, Providencia).

Para esa sesión ya deberán haber llegado las grabaciones enviadas desde Europa por Anamaría Briede y por Felipe Cussen, preparadas especialmente para ser tocadas en el taller.

Ojalá que nos veamos ahí. Inviten a quien quieran y traigan poemas para leer, tocar o sólo para mostrar.

Un abrazo,

M.





Date: Wed, 25 Feb 2004 23:57:05 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: grabaciones
To: "Felipe Cussen"

F,

Recibí el disco. Están rebuenas, ambas. Lo pondré en la próxima sesión del 13 de marzo.

Pégale una mirada a un poema mío que salió en una revista electrónica de la universidad de londres, es un poema sobre un horno microondas... Es un poco lento de descargar porque aparecen las imágenes del poema y mi lectura de sus textos simultáneamente (son 3 imágenes): http://www.bbk.ac.uk/pores/3/index.html
Se supone que en esa revista iba a salir un artículo que escribí sobre mi trabajo poético (...), en el cual habían tres ejemplos, uno de esos ejemplos era este poema. Alguno de los encargados se calentó mucho con este del horno microondas y se le olvidó poner el resto, pero se supone que en los próximos días van a corregir el problema y aparecerá todo, artículo y ejemplos.

Un abrazo,

M.


Felipe Cussen wrote:
Martín, mandé hoy un disco con un par de cosas (un cuento y un poema
sonoro). Ojalá te interesen, y cuéntame cuando las recibas.
Un abrazo,
Felipe

From: mgubbins@btopenworld.com
To: felipecussen@hotmail.com
Subject: RE: Foro de Escritores: tercera sesion
Date: Mon, 16 Feb 2004 22:59:16 +0000 (GMT)

F,

Por supuesto que me interesa. Te voy a dar la de la oficina porque aun estoy
de allegado y me puedo cambiar en cualquier momento:

Isidora Goyenechea 3120, piso 3
Las Condes

Un abrazo,

M.



> from: Felipe Cussen
> date: Sat, 14 Feb 2004 12:27:23
> to: mgubbins@btopenworld.com
> subject: RE: Foro de Escritores: tercera sesion
>
> Martín:
> muchas gracias por los saludos y espero que salga todo bien la próxima
> sesión. De repente para otra vez les puedo mandar un par de poemas
sonoros,
> si quieres dame tu dirección para hacerlo.
> Un abrazo, y saludos a todos
>
> Felipe
>
> _________________________________________________________________
> Tired of spam? Get advanced junk mail protection with MSN 8.
> http://join.msn.com/?page=features/junkmail
>

_________________________________________________________________
Add photos to your messages with MSN 8. Get 2 months FREE*.
http://join.msn.com/?page=features/featuredemail






Date: Mon, 1 Mar 2004 12:33:58 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: RE: Foro de Escritores
To: "anamaria briede"

BUENA! MIS PARABIENES PARALLÁ ENTONCES.
m.



anamaria briede wrote:

Querido Martin

nos encontramos con M. Bakero (k r e a - t i v o
k i n e - t i c o ), espero que realicemos algunas acciones por las

calles de Paris

...algunas ideas ya salieron aire
......................................................................................................................
.......................................................................................................................


hacerlas forma o figura es la mejor experciencia de mutacion.


saludos abrigados , aqui el frio es penetrante......

anamaria




la mutacion de la tierra ,esta en la temperatura
________________________________________
Protect your PC - Click here for McAfee.com VirusScan Online
The HTML graphics in this message have been displayed. [Edit Preferences - What's This?]


Date: Fri, 12 Mar 2004 03:14:10 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: estoy preocupada de mi envio...llego ?????
To: "anamaria briede"

tranqüila, tranqüila, llegó hoy, enterito. no lo he abierto. el sábado leeré lo leíble, tocaré lo tocable y mostraré lo mostrable, en el foro de escritores. de ahí te cuento como NOS va
un abrazo grande amiga mía
m



anamaria briede wrote:

Martin
Espero que mi envio llegue .....siempre me enrollo con el correo cuando algo es mas grande ......ya me paso una vez que no llego y me da un poco de paranoia.
El envio lo hice desde Paris, creo que el dia 28 de Febrero , ya deberia estar por llegar no ?
Espero que todo salga bien, porque envie todo sin copia , originales ......
abrazos Anamaria
Ps: con Martin Bakero nos encontramos por ultima vez en el metro CONCORDE , que es una de las mas grandes obras de poesia visual que he visto. Programando para el futuro.


________________________________________
MSN 8 helps ELIMINATE E-MAIL VIRUSES. Get 2 months FREE*.





Date: Fri, 12 Mar 2004 03:26:31 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Foro de Escritores: cuarta sesión
To: "WilliamRowe" , "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "GregorioFontén" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriazola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "SoledadFariña" , "CarlosFranz"

Estimados,

Les recuerdo que este sábado 13 de marzo se realizará la cuarta sesión del Foro de Escritores, como siempre, en el bar Rapa Nui (JM Infante con Los Jesuitas, Providencia), llegando a partir de las 15:30, para leer entre 16 y 18 horas. Inviten a quien quieran y lleven trabajos para leer, tocar o mostrar.

Llegaron grabaciones y poemas de Felipe Cussen desde Barcelona y de Anamaria Briede desde Paris, que serán tocadas y leídos por quien se anime a hacerlo.

Además, Matías Cordero, que no podrá asistir por encontrarse de viaje, envió una traducción de un fragmento de "Communication", de John Cage. Una pieza llena de preguntas, al mejor estilo Corderiense, que también será leída por quien se anime a hacerlo.

Un abrazo y nos vemos.

M.




Date: Sat, 13 Mar 2004 15:33:33 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: RE: Foro de Escritores: cuarta sesión
To: "Felipe Cussen"

SI LOS RECIBI. GRACIAS.
m.

Felipe Cussen wrote:
Buena suerte mañana! ¿Recibiste bien mis textos, al final?
Saludos, y gracias por permitirme participar desde la distancia.
Felipe






Date: Sun, 14 Mar 2004 13:34:41 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: FdeE: Cuarta sesión
To: "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "GregorioFontén" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriazola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "SoledadFariña"

El Foro de Escritores se reunió por cuarta vez ayer sábado 13 de
marzo de 2004 en el bar Rapa Nui con una asistencia masiva de poetas.

Desde Inglaterra nos visitaron Luna Montenegro y Adrian Fisher,
poetas y performers que asisten regularmente al Writers Forum de
Londres. Ellos regresan en dos semanas más a Europa. A ver si
podemos hacer algo juntos antes de su partida, y si no, esperamos verlos pronto nuevamente.

Los hit de la tarde fueron las grabaciones y poemas enviados desde Europa por Felipe Cussen y Anamaria Briede.

En el caso de Anamaria la performance consistió en tocar el disco mientras se sacaban los poemas del sobre en que venían y se distribuían entre los asistentes, y así, mientras circulaban los documentos, la escuchabábamos a ella escribiendo sus textos a mano y luego a máquina, clac, clac, clac, trrrrrrrrrrr. Visiten su sitio web (www.briede.cl), la chica se las trae.

Además, se hizo una lectura a tres voces de la excelente traducción enviada por Matías Cordero de "Communication", de John Cage, repartiéndose entre los asistentes copias de un panfleto de ese texto, publicado por el Foro de Escritores.

Andrés Anwandter leyó nuevas versiones de sus poemas en montaje.

Kurt Folch leyó poemas de la colección en que está trabajando y
también una nueva versión de un poema que ya nos había mostrado en una sesión anterior.

Enrique Morales, que vino especialmente desde Valparaíso, continuó la lectura de su colección inédita "La Novia", que había comenzado la sesión anterior.

Carlos Cociña hizo una lectura de poemas sobre el afecto basados en textos de psicología, física y otras ciencias, además de unos poemas eróticos en que ha estado trabajando en los últimos años, y que pronto estarán disponibles en su sitio web (www.poesiacero.cl). Visiten ese sitio, donde Carlos está progresivamente subiendo toda su obra.

En otro estilo que Cociña, pero muy en sintonía en su temática con lo leído por él e incluso con lo leído por Morales, Felipe Meneses interpretó dos versiones de un poema sobre el amor.

Martín Gubbins leyó, junto a Luna Montenegro y Andrés Anwandter,
parte de sus Lecciones de Gramática, una pieza visual en 21 partes hecha con tintas y pasteles de colores basada en textos de la muy ortodoxa Gramática Castellana de Amado Alonso y Pedro Henríquez Ureña.

Se acordó que la próxima sesión se realice el sábado 3 de abril,
como siempre en el bar Rapa Nui (JM Infante con Los Jesuitas),
llegando a partir de las 15:30 para leer entre 4 y 6.

Además, se acordó que el primer libro del Foro de Escritores, que incluirá poemas visuales de Adriazola, Anwandter y Fontén, sea lanzado el sábado 23 de abril a las 19:00 horas en el mismo Rapa Nui. Ya se enaviará una invitación para que la repartan entre toda la gente que quieran que vaya. La idea es hacer una lectura colectiva de poemas de ese libro, tanto por sus autores como por otros poetas del taller. Pronto vendrán más detalles. Entretanto, comiencen a anunciar el evento.

Un abrazo,

M.

P.D.:
1) Si quieren, pueden incorporarse a: http://uk.groups.yahoo.com/group/forodeescritores/ Para poner mensajes o subir imágenes y textos. Un modesto inicio de sitio web del FdeE...

2) Juan José Adriazola envió una invitación para mandar trabajos a una revista de poesía experimental norteamericana. Para más detalles escribanle directo a él (goidelglass@hotmail.com)

3) A continuación copio una invitación de London Under Construction, un grupo de poetas residentes en Londres, para enviar poemas a ser publicados en un proyecto sobre el metro de Londres. Cuando escriban (para enviar trabajos o hacer preguntas, digan que recibieron la invitación a través del Foro de Escritores, Chile):

Underground Poems
Poetry is rarely visible in public. By poetry, in
this instance, is understood to be a text that has
been written with the intention of opening a reader to
the possibilities within language, and opening the
space in which this language is presented.
Advertising is very common in public. The purpose of
advertising is to minimise the possibilities available
to the reader and to direct YOUR attention to the
object of the advertisement. It is for this reason
that poetry is rarely visible in public. Public space
is too valuable a commodity.

Poetry is not entirely absent from public space
however. You may have noticed that London Transport
have a “Poetry on the Underground” series. This
poetry is arguably very pleasant and perhaps even
plays an important cultural role. We at LUC find it a
little dull though and would like to see a poetry that
elicits excitement, agitation, and confusion in the
reader and the space of the underground, and
encourages an active exploration of the role of public
language and its presentation in shared civic space.
Poetry that seems aware of its context and knows that
it is accessible to many readers, if only for while.
It is for this reason that LUC are undertaking their
own series of poems on the underground: Underground
Poems. We welcome participation in this series from
any who have used or intend to use London public
transport.

Over a period of 24 months a minimum of 500 copies of
96 poems will be distributed across the London
transport network. All poems in the series will be
presented in A5 sticker format, complete with a LUC
logo, so that they are recognisably part of this
series. The permission of Transport For London will
not be sought. This would give the work a permanence
and significance that is not our aim.

LUC are currently asking for submissions for inclusion
in this project. There is no remit other than the
confines of an A5 format and a request to the author
to consider the temporal and spatial dynamics of the
underground as a venue, and the readers who use London
transport. All work submitted at the author’s risk!
It is our intention to conclude the series with a
reading on London transport and to produce a booklet
documenting the project

Please contact LUC at lucup2004@yahoo.co.uk with
queries or submissions. The series will commence in
April 2004 although there is a rolling deadline for
submissions. Wherever possible poets will be
contacted prior to publication.

We look forward to hearing from you.

Love from all at London Under Construction [Piers
Hugill, Doug Jones, Aodhan Mccardle, Stephen Mooney,
Chris Paul, Stephen Pochin]




Date: Sun, 14 Mar 2004 13:56:15 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: publicaciòn
To: "Juan José Adriasola"

Hola Juan José,

Muchas gracias por tu email. Estuvo rebueno ayer. Ya voy a mandar un email
contando lo que pasó. Y gracias tb por la invitación. Traté de enviarte un poema, pero tu hotmail colapsó; el archivo era muy pesado. Hablemos para ver como te lo paso. Es un poema en seis partes, en inglés, que se llama "roundabout". Va a estar
incluido en un libro mío que se va a publicar en Londres en abril por
la Writers Forum Press, y que se llama "The Fallacy of the Metre".

Pégale una mirada a http://www.bbk.ac.uk/pores/3/index.html

Un abrazo,

M.



Juan José Adriasola wrote:
Hola Foro de Poetas
Primero quiero disculparme por mi ausencia en la sesiòn de hoy: problemas de
ùltima hora.
Segundo, quiero proponerles lo siguiente:
Tengo un amigo gringo que es editor de una revista de poesìa experimental
(GENERATOR PREES) y està interesado en que le manden trabajos, para
publicar, tanto en la versiòn virtual de la revista como en la impresa. El

10 de Abril

yo le voy a enviar un sobre (o un par de sobres, si la cosa va bien) con los
trabajos impresos y un disco (o un par de discos, si la cosa ya va que arde)
que servirà como soporte virtual de los trabajos y como espacio para
lecturas de los mismos (en este caso, y en el caso de poesias fònicas
sonoras o de ese tipo, se prefieren archivos MP3; en cuanto a las imàgenes
TIFF).


A quienes les interese, màndenme sus trabajos a

goidelglass@yahoo.com.ar,

ya que hotmail tiende a colapsar. Yo voy a imprimir todo lo que pueda ser
impreso, pero si alguno tiene un rollo particular con su texto impreso, y
quiere enviarlo, es cosa de concertar una cita y listo.

Eso. Supongo que està de màs decir que inviten a las personas que no se
encuentren en esta lista de correos y que ustedes crean que les podrìa
interesar.

Saludos
Espero saber pronto de ustedes, y de lo que sucediò hoy en el bar.

JJa

_________________________________________________________________
Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger:
http://messenger.latam.msn.com/





Date: Sun, 14 Mar 2004 15:44:43 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: FdeE:Cuarta sesión: olvido sobre la luna
To: "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "GregorioFontén" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriazola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "SoledadFariña"

Estimados,

Olvidé mencionar que Luna Montenegro leyó de su cuaderno de notas unos poemas que escribió en las últimas semanas en un viaje al norte de Chile. Poemas sobre Tal Tal, Pisagua y otros lugares.

Eso.

Un abrazo,

M.





Date: Sun, 14 Mar 2004 15:48:34 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: FdeE: Cuarta sesión
To: "Juan Andres"

GRANDE GRGR!! Esa si que me la perdí yo. ¿Cachaste que buena onda es Padín?
M.



Juan Andres wrote:
Hola martin,
Muy lamentable encuentro haberme perdido ya dos sesiones del foro, pero
Esto del viaje me ha mantenido fuera de contacto.
El viaje estuvo la raja, y en barcelona me encontre con felipe c.
Quien me invito a un concierto de clemente padin, fui para alla con mi hermano.
Nos subimos al escenario e hicimos unas improvisaciones de la pausa palabra y la señora buba buba,
Estuvo muy divertido. Padin me dio su email porque le conte que nos gustaria llevarlo al foro,
Eso es todo y espero nos encontremos luego
Un abrazo,
grgr




Date: Sun, 14 Mar 2004 15:54:51 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re:
To: "Felipe Cussen"

Buena F. De verdad todos rayaron con tu disco. Te diría que con la "segunda pista" más que con la primera, la cual en la radio de velador con que los oímos sobre una mesa del Rapa Nui aún con comensales alrededor, no se escuchaba demasiado bien.

Lo que yo estoy pensando desde ya es hacer un disco a fin de año recopilando todas las grabaciones que lleguen para ser tocadas en el taller. Ya tenemos como 1/4 listo. Así que no cejes, poeta Felipe Cussen.

Gregorio me contó de su encuentro en Barcelona ¿tú tb estuviste en ese recital de Padín? Parece que estuvo genial...

M.


Felipe Cussen wrote:
Qué bueno, ya me siento famoso! Muchas gracias como siempre por tu labor, y
me alegra mucho que todo vaya avanzando tan bien. Más adelante quiero
comentarte un par de cosas que tengo que podrían editarse si les tincan.
Un abrazo,
Felipe

_________________________________________________________________
The new MSN 8: smart spam protection and 2 months FREE*
http://join.msn.com/?page=features/junkmail




Date: Tue, 16 Mar 2004 01:48:59 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: publicaciòn
To: "Juan José Adriasola"

Yo trabajo como perro en estos días, así que sólo puedo juntarme en la noche. Por ejemplo, el miércoles a las 9 y media en mi casa: Carlos Charlín 1456, Providencia. Llámame para confirmar y explicarte como llegar (09-0796893, of.: 4312700, casa: 2353914 (acá no me pillarás casi nunca).
Un abrazo,
M.



Juan José Adriasola wrote:
Hola Martìn

Trata de mandarme tus textos a goidelglass@yahoo.com.ar, tiene mucho màs
capacidad.
Si no, igual te iba a decir que nos juntàramos uno de estos dìas, porque el
Felipe C. me dijo que te pidiera a ti las grabaciones, que las quiere
mandar. Yo puedo pràcticamente en cualquier momento, con un inconveniente
móvil: estoy esperando que me llamen de una pega y si, por ejemplo, quedamos
en el jueves a las 1 pm, y me llaman, yo tengo que partir. Por supuesto que
te aisaría por teléfono, además de que tendría que ser muy mala suerte que
sucediera eso...
en fin, divago
dime día y hora y de ahí te respondo
saludos
JJa

_________________________________________________________________
Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger:
http://messenger.latam.msn.com/




Date: Tue, 16 Mar 2004 02:17:00 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Invitación al Foro de Escritores
To: "Matías Cociña"

Estimado Matías,

Le pedí tu email a Carlos Cociña para invitarte a participar en el Foro de Escritores. Te explico.

Se trata de un taller de poetas, artistas visuales y performers que nos reunimos al menos un sábado al mes a leernos o mostrarnos lo que estemos haciendo, y que además queremos hacer otras actividades, como por ejemplo publicar libros con las cosas que vayan apareciendo en las sesiones, principalmente para divulgar ese trabajo entre ciertas personas que nos interesa que lo conozcan (en Chile y el extranjero), más que para lograr vender libros que terminen perdidos en librerías de viejo.

A las primeras sesiones han asistido, entre varios otros, Andrés Anwandter; Kurt Folch; Gregorio Fontén; Juan José Adriasola; Carlos Cociña; Enrique Morales; y vía correo u otros medios intangibles, Martín Bakero, que vive en Francia; Anamaria Briede, que vive en Alemania; y Felipe Cussen, que vive en España (aunque cuando Felipe estuvo en Chile ahora en el verano asistió a las dos primeras sesiones en carne y hueso).

El proyecto está completamente inspirado en el Writers Forum Workshop, fundado por Bob Cobbing en Londres en los años 50, y que continúa hasta el día de hoy en esa ciudad. Después de la muerte de Cobbing el año 2002 lo siguen encabezando sus discípulos. Andrés Anwandter y yo asistimos a ese taller en Londres el 2001 y 2002 y hemos publicado libros con su editorial.

El propósito es tener un espacio donde (i) aprender de lo que otros poetas hacen (no de lo que dicen), por lo que el centro de cada sesión son las lecturas, idealmente sin comentarios o críticas posteriores; y, (ii) poner a prueba lo que uno hace frente a una audiencia calificada de gente (más o menos) talentosa que se dedica "profesionalmente" a escribir. Además, como nos juntamos en un bar, también es la idea tomarse un par de cervezas y hablar de poesía, compartir datos o lo que se venga a la cabeza.

Por lo tanto, nadie "dirige" el taller y la única ideología detrás es la más completa apertura de mente y tolerancia a la diferencia, de manera que tenga cabida cualquier tipo de trabajo que se vincule a cualquier concepto de lo que pueda ser la poesía, o que lo cuestione, pero idealmente que pretenda extender cualquier noción que sobre ella pueda existir. En ese sentido, y sólo en ese, es un taller de poesía experimental, o como lo llama Martín Bakero, de "poesías exploratorias".

Pienso que sería un gran aporte para todos que pudieras asistir y mostrar tu trabajo en el taller.

La próxima sesión será el sábado 3 de abril. Nos juntamos a partir de las 3 y media para leer entre 4 y 6. Siempre en el bar Rapa Nui (JM Infante con Los Jesuitas). La sesión subsiguiente será el sábado 24 de abril, a las 7 de la tarde, y ahí lanzaremos el primer libro del Foro de Escritores, que será una colección de poemas visuales de Adriasola, Anwandter y Fontén, que serán leídos al público que asista por poetas del taller, incluidos los autores. Si no puedes asistir el 3, o no te interesa asistir al taller del todo, te invito desde ya a ese lanzamiento.

Eso.

Saludos,

Martín Gubbins

PD.: Me tomé la libertad de incluirte en el mailing list del FdeE. Si no te interesa recibir esos emails, por favor avísame.




Date: Tue, 16 Mar 2004 02:54:12 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: Mail_de_Matías_Cociña
To: "Carlos_Cociña"

Muchas gracias por tu email Carlos. Pienso que para todos fue muy importante tu presencia, y sobre todo tu lectura. Y yo estoy muy agradecido de tí por eso. Ya incluí tu otra dirección en el mailing list del FdeE, y le escribí (largo) a Matías invitándolo a participar en el taller.
Además te quería preguntar si conoces algún poeta que trabaje temas políticos, o de desencanto social, o de protesta, que pudiera interesarse en asistir. Creo que ese es un rol clave que debe tener la poesía en tiempos oscuros como los actuales, y yo no conozco a nadie que lo explore.
Un abrazo,
M.


Carlos_Cociña wrote:
Martín Gubbins
Fue muy bueno lo que ocurrió el sábado.
Y bien recordarlo con tus mails.
Los correos mándamelos también a contacto@poesiacero.cl
Rl correo de Matías Cociña es

mcocina@dii.uchile.cl

--
Open WebMail Project (http://openwebmail.org)




Date: Mon, 22 Mar 2004 14:41:57 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: trabajo de sonido
To: "anamaria briede"

Hola,

Acabo de enviar el sobre a tu tía en la embajada alemana. Lo entregarán por mano hoy a alguna hora.

Sobre el disco: a fin de año quiero hacer una antología de grabaciones recibidas desde el extranjero. Ahí pretendo incluir las dos piezas que me enviaste. Ya las grabé en mi computador.

Sobre un libro: El primer libro del FdeE será de poesía visual, y reunirá a 3 personas: Adriasola, Anwandter y Fontén. Lo lanzaremos a fines de abril. Ayer estuve componiendo la maqueta y va a quedar muy bonito (estilo medio Gallimardoso, blanco, negro y un poco de rojo oscuro en la tapa). El segundo libro quiero que sea una colección de 3 poetas "lineales" (convencionales). Ese deberíamos poder sacarlo en junio. Luego me gustaría sacar dos libros unipersonales: uno tuyo y uno mío. Dime si vas a venir en algún momento a Chile para hacer coincidir el lanzamiento del tuyo con tu venida y poder programar los próximos títulos de acuerdo con eso. Yo pensaba publicar eso que me mandaste hace un par de meses por intermedio de la Soledad Fariña, que me encantó. Pero dime tú lo que quisieras publicar. Algo de alrededor de 20 a 25 páginas o planas. La idea sería sacar 50, y que tú te comprometas a comprar al menos 20 ejemplares (a luca el ejemplar). Yo pago la diferencia. Un "joint venture", que le dicen.

Un abrazo,

M.





anamaria briede wrote:
si por favor ,
se agradece
Anamaria
PS. Conversar de una posible publicacion con ustedes , me agradaria mucho.
LiNEAS CONTENIDAS , te puedo mandar la copia de todo ese trabajo. Soledad lo conoce.Y de otro llamado lo InnOMBRADO.Me gusta el formato y la cantidad de edicion.Yo nunca he editado nada.Que piensas ?Dime directamente con confianza, vale ?
abrazo y gracias por el envio a la embajada.




Date: Wed, 24 Mar 2004 04:14:50 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: Rapa Nui
To: "Leo Emilfork"

Leo,

Felicitaciones por el libro. Espero con mucho interés tenerlo pronto en mis manos.

Me llamó Ignacio el jueves en la noche para contarme lo del lanzamiento de tu libro acá en Santiago y de inmediato me entusiasmé.

Una aclaración: el viernes 23 no es el día. El Foro de Escritores se reúne los sábados en la tarde. Usualmente entre 4 y 6, pero el día del lanzamiento, sábado 24 de abril, lo hará entre 7 y 9.

Ojalá podamos coordinarnos para ese día. Si no, hablemos. Lo que pasa es que justo después viene semana santa y antes es muy luego.

Un abrazo,

M.



Leo Emilfork wrote:
Estimado Martin:

Me llamó ayer Nacho Balcells para informarme acerca de la posibilidad de
lanzar mi libro Pasaje al Nuevo Mundo en una reunión del Foro de Escritores
en el bar Rapa Nui el viernes 23 de marzo.

En primer lugar quisiera agradecerte por tu generosidad en aceptar esto en
el Foro que has organizado para los escritores jovenes de Stgo. Sin embargo,
tengo un problema con la fecha (23 marzo). Ese mismo día hay una conferencia
de Jose Miguel Varas en la Sebastiana de Valpo, organizada por el Inst. de
Arte UCV con motivo del centenario de Neruda. Es posible que para esa fecha
yo sea el director de ese Instituto y me sería un poco difícil no asistir.
¿Sería posible hacer el lanzamiento algun dia a principios de mayo, o
primera quincena, que les convenga a ustedes?

Espero no causarte una molestia con mi petición y nuevamente agradezco tu
amabilidad.

Saludos cordiales a Elvira y niños.

Un abrazo,
L. Emilfork

P. D. Mi otra direccion es: leoemitob@yahoo.com

_________________________________________________________________
MSN Amor: busca tu ½ naranja http://latam.msn.com/amor/





Date: Thu, 25 Mar 2004 18:46:58 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: UNO-Portada.doc
To: "Juan Andres"

Genial. Hablemos. Yo voy a estar el fin de semana de cabeza metido en la impresora, etc.
Además para que conversemos como vamos a "performar" esta cosa.
Ahora me voy a Concepción y vuelvo mañana a mediodía.
M.

Juan Andres wrote:
Hola M,
para mi esa portada está bien.
Me gusta el juego de negritas en los nombres.
Ojalá pueda pasar por tu casa para ver la maqueta,
también para saber como va a ser la impresión y ver
Si puedo ayudar en algo.
Saludos
grgr




El 24/3/04 00:01, "Martín Gubbins" escribió:
Va la portada. Tengo lista una maqueta en borrador. El que quiera verla y hacer observaciones, estará en la entrada de mi casa para que pasen cuando quieran antes del sábado, día en que comenzaré a imprimir.
Un abrazo,
M.




Date: Thu, 25 Mar 2004 18:50:16 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: RE: UNO-Portada.doc
To: "Juan José Adriasola"

OK. Se me fue lo de Alberto Nónimo. Lo corregiré.
M.


Juan José Adriasola wrote:

Hola Martin
La verdad no entendí lo de la maqueta... ¿la portada? De todas formas no
puedo pasar por tu casa, estos días se me llenaron de cosas. Pero confío
plenamente en tu criterio. Lo único, sí, es que en la portada que adjuntaste
debiera aparecer Alberto Nónimo y en cambio aparece Juan José Adriasola.
Eso nomás, me gusta el formato.
Saludos
JJa

_________________________________________________________________
Charla con tus amigos en línea mediante





Date: Fri, 26 Mar 2004 14:29:09 +0000 (GMT)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re: W.F. segunda pata
To: "Kurt Folch"

Hola señor K,

El otro poeta que te mencioné es Enrique Morales (kikemg70@hotmail.com). Es el que viene de Valpo; hace clases en el Instituto de Arte de la Católica de allá y en el taller ha leído poemas de un libro inédito que se llama La Novia. A mí me tinca invitarlo porque sus poemas son bastante buenos y además porque encuentro importante retribuirle su apoyo y hacer fructificar lazos con poetas de otras ciudades. Sin embargo, creo que tú tienes que tener la decisión final. Si has escuchado mejores poemas en el taller, de otra persona, invita a esa otra persona.
Lo de Felipe es fantástico. De hecho, pregúntale cuando viene a Chile exactamente (creo que en junio o julio), para que hagamos coincidir el lanzamiento con su venida, de manera que pueda leer sus poemas él mismo en el lanzamiento.
Lo que sí pienso que es muy importante es que, siendo todos poemas, llamémoslos, "lineales", haya variedad de estilos en el libro. Cada poeta tiene que ser muy diferente al otro. Eso es fundamental para que quede claro el propósito experimental y el espíritu abierto de este grupo.
Un abrazo,
M.


Kurt Folch wrote:


saludos mr. gubbins

espero respuesta de cussen para comenzar a ver lo de la segunda edición. me
falta el nombre y dirección mail del tercer poeta en cuestión. te
agradecería me lo enviaras para contactarlo y entrar en materia.

eso por ahora
manda señas
un abrazo

(y descansa)

k

_________________________________________________________________
Add photos to your messages with MSN 8. Get 2 months FREE*.
http://join.msn.com/?page=features/featuredemail




Date: Thu, 1 Apr 2004 03:55:49 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Re:
To: "Felipe Cussen"

Oye Felipe,

A mí me pasa con tus textos que me es imposible no oírte leyéndolos cuando los leo. No sé si a eso se le llama voz o estilo o fuerza o no sé qué. En fin. Me parecen fantásticos. Y me gusta mucho además que esta nueva colección vaya a quedar muy diversa, al igual que esta que lanzaremos luego (quedó muyrelindo el libro compadre).

Un abrazo,

M.



Felipe Cussen wrote:
Está en word 2001 para Mac, también te lo mando en versión 97 por si acaso
Saludos,
Felipe

From: Martín Gubbins
To: Felipe Cussen
Subject: Re:
Date: Sat, 27 Mar 2004 02:11:02 +0000 (GMT)

en qué formato viene el archivo?

M.

_________________________________________________________________
MSN 8 helps eliminate e-mail viruses. Get 2 months FREE*.
http://join.msn.com/?page=features/virus


> ATTACHMENT part 2 application/x-macbinary name=ENCICLOPEDIA PRÁCTICA - word


> ATTACHMENT part 3 application/x-macbinary name=Enciclopedia práctica


Date: Fri, 2 Apr 2004 18:22:12 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Foro de Escritores: sesión mañana sábado
To: "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Estimadasados,

Les recuerdo que mañana es la próxima sesión del Foro de Escritores. Como siempre en el bar Rapa Nui (JM Infante con Los Jesuitas, Providencia). Comenzamos a llegar a partir de las 15:30, para leer entre 16 y 18 horas. Lleven trabajos. Lleven panfletos. Lleven discos. Lleven poetas.

Habrá un pequeño ensayo de la lectura colectiva que haremos para el lanzamiento de UNO, el primer libro del Foro de Escritores, que reúne poemas visuales de Alberto Nónimo, Andrés Anwandter y Gregorio Fontén, y que quedó relindo...

Nos vemos,

M.





Date: Mon, 5 Apr 2004 19:21:19 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: FdeE: quinta sesión y lanzamiento de libro

To: "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

El sábado 3 de abril se realizó la quinta sesión del Foro de Escritores, nuevamente con una asistencia importante y con lecturas muy diversas e interesantes.

Juan José Adriasola llevó un poema dentro de un sobre donde se presentan visualmente combinaciones de las palabras NADA y VACÍO. María José Muñoz leyó algunos poemas inéditos. Andrés Anwandter, Matías Cordero y Felipe Meneses, como en sesiones anteriores, leyeron o releyeron piezas en las que han estado trabajando en los últimos meses. Gregorio Fontén hizo una performance con lenguaje de manos de uno de los poemas que publicará pronto con el Foro de Escritores. Y Martín Gubbins leyó tres nuevos poemas de su “Álbum de un viaje por Europa”.

Se decidió hacer el lanzamiento de UNO, el primer libro del Foro de Escritores, con una lectura colectiva el sábado 1° de mayo a las 20:00 horas en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas) (se adjunta invitación para distribuir entre quienes quieran).

La próxima sesión del taller la dedicaremos a preparar la presentación de ese libro, y se realizará el sábado 17 de abril a las 4 de la tarde en el mismo bar Rapa Nui. Quienes quieran participar en la lectura colectiva pueden preparar lecturas o performances de poemas del libro o escribir versiones de cualquiera de esos poemas para leerlas el día del lanzamiento. En la sesión del 17 veremos como poner todo junto. Los que aún no conozcan el libro pueden contactarse con Martín Gubbins (mgubbins@btopenworld.com) para hacerse de copias.

Saludos,

M.





Date: Tue, 6 Apr 2004 02:07:14 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Sobre el lanzamiento de UNO

To: "AndresAnwandter" , "GregorioFontén" , "JuanJoseAdriasola"

Estimados Andrés, Gregorio y Juan José,

Les escribo para agradecerles que estén participando tan activamente en el Foro de Escritores. Este proyecto, como saben, es muy importante para mí, y mi mayor interés es que lo sea para todos.

Además quería decirles que estoy muy contento con UNO, y espero que ustedes también hayan quedado contentos con el resultado. Hemos trabajado mucho haciendo el libro, pero en verdad lo más importante es que a ustedes les guste. Creo que el libro, como objeto, quedó bastante bien, a pesar de las limitaciones de medios que hemos enfrentado, pero muy especialmente creo que es un aporte. Yo al menos he aprendido mucho con el trabajo de ustedes tres. En sus poemas plantean interrogantes, experimentan con los formatos y las técnicas y muestran una mirada al mismo tiempo refrescante y atrevida, lo que me parece genial y muy necesario.

Quería también hacerles presente que el lanzamiento de UNO es, en primer lugar, una fiesta de ustedes tres, y en segundo, una fiesta del Foro de Escritores. Nunca he pensado en los libros del FdeE como algo mío o para mí (salvo cuando toque que publiquemos una obra mía). Por eso mismo no quise figurar por ninguna parte en el libro. Yo estoy bastante sobrecargado de cosas en este momento y estoy dedicando al Foro de Escritores toda la energía y el tiempo que puedo.
Por eso no me atrevo a comprometerme seriamente con ustedes a hacer ninguna labor de publicitar el evento ni nada por el estilo. Por eso les quiero pedir que se hagan cargo de esa parte, lo que incluye distribuir invitaciones, por email o por mano, entre todas las personas que les interesa que estén presentes ese día o que se enteren de esto por cualquier motivo. Pero que también incluye asumir la dirección de lo que haremos ese día. No sé cuanta gente estará dispuesta a pararse frente a un público a interpretar sus poemas (yo al menos lo haré), pero sea lo que sea que hagamos, tiene que ser algo que a ustedes les satisfaga y que ustedes estimen que refleja el espíritu del libro y del taller. Lo único que les pido que me dejen hacer es decir algunas palabras al principio para presentar el Foro de Escritores y explicar un poco el origen de este proyecto y del libro que lanzaremos. No pretendo hacer una "presentación" del libro ni mucho menos, para eso estará la performance de los poetas, sólo quiero hablar de lo que hemos estado haciendo en estos 4 meses.
Un abrazo afectuoso,
M.

Date: Tue, 6 Apr 2004 03:18:21 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins" Add to Address Book

Subject: Book launch in Chile: UNO

To: "AodhanMcCardle" , "ChrisPaul" , "DougJones" , "EnricoMombelli" , "JohnMuckle" , "LawrenceUpton" , "LunaMontenegro" , "PiersHugill" , "StephenMooney" , "WilliamRowe" , "Kasia Boddy" , "Sean Bonney" , "Clive Fencott" , "Adrian Fisher" , "Mark Ford" , "Harry Gilonis" , "Melissa Graham" , "Alan Halsey" , "Jeff Hilson" , "Mark Jackson" , "Lukax Santana"

Dear friends,

II wanted to share with you the launch of UNO, the first book published by the Foro de Escritores, a group of poets founded in Santiago, Chile, in January this year, completely inspired by my experience in London with the Writers Forum Workshop. Please find attached the invitation, in Spanish, that we're distributing here in Santiago for that occasion. I wish you all could be here that day, because I owe this project entirely to all of you in one way or another. That being "slightly" difficult, this is the only manner in which I can bring you here at least in thoughts.

All the best,

Martin Gubbins










Date: Tue, 6 Apr 2004 20:33:04 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: Tres cosas cortas
To: "Juan José Adriasola"


Oye J, gracias por tu email. Serán 100 ejemplares + ó - Yo voy a hacer una lista consolidada de las personas a las que cada uno le quiere enviar una copia (que no deberían ser más de 40), y el resto, unas 60, para vender a 2 lucas. Si los vendemos todos a ese precio casi casi recupero la plata. Por eso igual sería bueno que ustedes se pusideran con algo, unas 20 lucas cada uno para con eso empezar a armar un fondo que sirva para futuras publicaciones y eventos. Pero de eso hablemos después.

Tengo tus archivos en el computador de la casa. En la noche los mando.

Un abrazo,

M.

Juan José Adriasola
wrote:
Uno: a propósito de Uno, por supuesto. Creo que hablo por los tres, Martín,
al decir que tienes la libertad de hablar cuanto desees en dicho evento, y
al agradecerte tu actitud, actividad y palabras, y lo que han significado
(bastante, diría yo). La convocatoria queda a nuestro cargo, así como la
organización particular del evento, que me parecería interesante fuese
lectura tras lectura.

Dos: la lista. Pienso regalarle libro a: John Byrum (de Generator Press),
Felipe Cussen, Clemente Padín, 5 personas cercanas a mí (en Chile, Alemania
y USA), y eso en realidad. Lo otro sería como para la venta, ¿o no? ¿Cuántos
ejemplares son, finalmente?

Tres: un favor. Mi computador colapsó y no puedo atachar archivos. Si tienes
los archivos de mis textos de Uno, ¿se los podrías mandar al Felipe Meneses
y a la María José? Los Poesía/Fin y Dios a él, y Calias 1 y 2 a ella (su
mail es: piedra_de_la_locura@hotmail.com)
Saludos y Gracias
JJa
_________________________________________________________________
Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger:
http://messenger.latam.msn.com/


Date: Thu, 15 Apr 2004 00:22:15 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: sesión especial de ensayo de lanzamiento
To: "AlejandroZambra"
, "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Les recuerdo que este sábado 17 de abril a las 4 de la tarde se realizará una sesión especial del Foro de Escritores para preparar el lanzamiento de UNO.

Todos están invitados a participar en la lectura colectiva que haremos el día del lanzamiento. Lo único que deben hacer es asistir este sábado al taller con alguna idea pensada.

Los que no quieran participar en la lectura colectiva por supuesto que también están invitados a esta y todas las sesiones del taller.

Como siempre, nos juntaremos en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas).

Un abrazo,

M.





Niún problema. La llevo mañana. Pero..., ¿te puedo pedir un favor? Es que ando medio desmemoriado ¿Me puedes llamar mañana tipo 3 para recordarme que la meta en el bolso? Porsiaca...
M.

Andrés Anwandter
wrote:
...me parece la performance. Veámosla mañana. ¿Te es posible llevar nuevamente ese CD-player de la otra vez? Pensaba llevar una mini-antología de poesía sonora para escuchar y sacar algunas ideas...

Martín Gubbins
wrote:
Buenísima tu lista.
Oye, me gustaría performar uno de tus poemas en el suelo del Rapa Nui. Quiero "hacer como" si lo estuviera copiando en el piso, mirando el texto en la pantalla, usando como herramienta de escritura una escoba o chancho eléctrico o algo así, que suene a medida que se va dibujando el texto. ¿Te parece?
Un abrazo,
M.

Andrés Anwandter
wrote:
Hola Martín

de la gente que vive en Europa, supongo que ya tendrás algunos. Pienso en William Rowe, Jennifer Pyke, Lawrence Upton y la gente del Writers Forum (¿mandamos uno para cada uno de los muchachos?), Luna & Adrian. Habría que enviarle también uno a Martín Bakero; podemos mandarle dos si queremos que un ejemplar quede en manos de Ramuntcho Matta (al que yo creo que le interesaría), o eventualmente algún poeta francés como Julien Blaine o Henri Chopin. Finalmente, creo que habría que hacer un envío a Berlín para Alejandra del Río y Ana María Briede.
En el orbe latinoamericano: yo le quiero mandar uno por mi cuenta a José Ignacio Padilla (peruano, amigo de Rowe) que está ahora en Columbia y también a Reinhard Huamán de la revista Ginebra Magnolia (algo así como el capítulo limeño de OULIPO). Va andar por acá Rodrigo Quijano (otro poeta peruano) al que le podemos pasar por mano un ejemplar. Bueno, y también podemos mandar uno a la gente de Elisa Cartonera y a otros contactos en Buenos Aires que nos proporcione Germán (a ver si nos invitan al encuentro de Vórtice).

Eso. Nos vemos el sábado y trataré de tener las señas de toda esta gente.

Saludos

Andrés

Martín Gubbins
wrote:
Estimados,

Por favor envíenme sus listas de personas a quienes quieren regalarle el libro. Juan José ya me envió la suya y yo tengo lista la mía. Lo que pasa es que muchos nombres se repiten, por lo que me gustaría hacer una lista consolidada y encargarme yo de hacer los envíos por correo. Los que ustedes puedan entregar personalmente, lo hacen ustedes.

Ojalá que pudieran incluir las direcciones.

Nos vemos el sábado.

Un abrazo,

M.

________________________________________
Do You Yahoo!?
Todo lo que quieres saber de Estados Unidos, América Latina y el resto del Mundo.
Visíta Yahoo! Noticias.






Date: Fri, 16 Apr 2004 03:07:33 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: personas para mandar libro de regalo
To: "Juan Andres"


Gracias loco. El sábado vemos la lista final.
Nos vemos.
M.

Juan Andres
wrote:
El 15/4/04 11:43, "Martín Gubbins"
escribió:
Por mi lado no creo tener muchos nombres:
Soledad Fariña, a quien se le puede entregar personalmente
Claudio Bertoni, que vive en Concón. Su libro se lo podemos dar a la Sole, o ella darnos su dirección.
Ludwig Zeller, que vive en Oaxaca, México.
Y al que seguramente está en todas las listas, Clemente Padín.


Estimados,

Por favor envíenme sus listas de personas a quienes quieren regalarle el libro. Juan José ya me envió la suya y yo tengo lista la mía. Lo que pasa es que muchos nombres se repiten, por lo que me gustaría hacer una lista consolidada y encargarme yo de hacer los envíos por correo. Los que ustedes puedan entregar personalmente, lo hacen ustedes.


Ojalá que pudieran incluir las direcciones.

Nos vemos el sábado.

Un abrazo,

M.





Date: Mon, 19 Apr 2004 15:16:08 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: programa lanzamiento UNO
To: "AlejandroZambra"
, "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Estimadas/os:
El sábado 17.04 se realizó una sesión especial del FdeE para preparar el lanzamiento de UNO, que se efectuará el 01.05 a las 20:00 horas. Asistieron los autores incluidos en esa publicación (A.Nónimo, A.Anwandter y G.Fontén), además de Kurt Folch, María José Muñoz, Enrique Morales, Cristóbal Joannon y Martín Gubbins.
Se acordó el siguiente programa para el día del lanzamiento. Sin embargo, quienes quieran participar leyendo o escribiendo versiones de poemas del libro, y no aparezcan en este programa, por favor contáctense directamente con sus respectivos autores. Ese día 01.05 nos juntaremos a las 4 de la tarde en el Rapa Nui para instalar equipos y hacer un ensayo, por lo que aún habrá tiempo para hacer cambios a este programa.
Saludos,
M.

P R O G R A M A
lanzamiento de UNO
Bar Rapa Nui - 01.05.04 – 20:00H



1. Entrada (mientras llega la gente): video Duchamp 10 min EM
2. Bienvenida 1 min MG
3. Lectura de poema sobre uno 2 min EM
4. Calias + música, de JJA 2 min JJA
5. Dios existe Dios es triste, deJJA3 min MG-KF+ GF
6. Versión de La Acurrucada, deJJA2 min MJM
7. La Poesía es un Medio para un Fin, de JJA 2 min FM
8. Versiones vocales de texturas de AA 5 min AA-KF-?
9. Textura de AA con solo de chancho eléctrico 1 min MG
10. Versiones c/voz, violín y mesa de poemas de GF 4 min GF + acomp.
11. Show de manos y caras de poemas GF1 min GF-?
12. Versiones musicales de algunos poemas de UNO 6 min Chupilca
Tiempo total estimado lanzamiento: 40 min.







Date: Mon, 19 Apr 2004 15:58:58 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Direcciones de otros
To: "MartinBakero29"


M,
Te quiero pedir si me puedes conseguir las direcciones postales de: Julien Blaine, Henri Chopin y Ramuntcho
Matta
Para mandarles UNO.
Merci,
M.





Date: Mon, 19 Apr 2004 16:02:17 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Direcciones de Zeller y Bertoni
To: "GregorioFontén"


G,
Porfa consígueme las dorecciones de Ludwig Zeller y Claudio Bertoni, para mandarles UNO.
Gracias,
M.








Date: Mon, 19 Apr 2004 15:47:13 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Postal address to send book
To: "AodhanMcCardle"
, "Sean Bonney" , "ChrisPaul" , "DougJones" , "Adrian Fisher" , "Alan Halsey" , "Jeff Hilson" , "Mark Jackson" , "LawrenceUpton" , "PiersHugill" , "WilliamRowe"

Hi,

I want to send you a copy of UNO, the first book published by the Foro de Escritores here in Santiago, Chile. Would you give me your address?

Thanks.

Martin Gubbins







Date: Mon, 19 Apr 2004 16:10:37 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Postal address to send book
To: "Adrian Clarke"


Dear Adrian,
I want to post you a copy of UNO, the first book published by the Foro de Escritores here in Santiago, Chile. Would you give me your address?
All the best,
Martin Gubbins



Date: Mon, 19 Apr 2004 16:12:34 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Postal address of Jennifer Cobbing
To: "LawrenceUpton"


Dear L,
As well as yours, I wanted to ask you to give me Jennifer's address, to post a copy of UNO to her as well.
Cheers,
M.





Date: Tue, 20 Apr 2004 01:36:24 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: lanzamientos
To: "Leo Emilfork"


Estimado Leo,

Estuve con Enrique Morales el sábado en el taller del Foro de Escritores y me contó que tu libro ya estaba listo. No sé si todavía te animas a que hagamos un lanzamiento conjunto de tu libro y el nuestro. Nosotros programamos el nuestro para el sábado 1 de mayo a las 20 horas en el bar Rapa Nui de Providencia (adjunto invitación). Si es así, házmelo saber para que nos pongamos de acuerdo en como lo hacemos. Si no, igual sería genial que pudiéramos concretar nuestros contactos poéticos de otra forma. En ese sentido, aparte de que me encantaría que puedas venir al lanzamiento a ver las locuras que vamos a hacer ese día, te invito desde ya a que puedas asistir a nuestro taller para leernos fragmentos de tu libro. La estructura del taller es muy sencilla. Nos reunimos y nos leemos. Nada más. No hay cátedras ni prédicas de nadie. Los que vienen lo hacen para aprender del trabajo de los otros. Una vez que tenga clara la fecha de la próxima sesión te la informaré, pero en todo caso siempre se realizan un sábado en la tarde en el Rapa Nui.

Un abrazo,

Martín








Date: Tue, 20 Apr 2004 02:25:20 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Invitación a lanzamiento de libro

To: "forodeescritores"


Estimadas/os:

Adjunto invitación para el lanzamiento de UNO, el primer libro publicado por el Foro de Escritores. Se trata de una colección de poemas visuales y sonoros de Alberto Nónimo, Andrés Anwandter y Gregorio Fontén. El lanzamiento consistirá en una lectura no convencional de poemas del libro y de versiones de poemas del libro, que realizarán los autores y otros poetas del taller del Foro de Escritores, incluyendo proyecciones audiovisuales, música y performances.

Ojalá puedan asistir. Aparte de que va a estar bueno, tendrán la oportunidad de comprar uno de los 100 ejemplares numerados del libro, que estarán a la venta sólo ese día y en ese lugar.

Un abrazo,

M.






Date: Fri, 23 Apr 2004 17:25:52 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re:_Re:_Invitación_a_lanzamiento_de_libro
To: "Clemente_Padín" <7w1k4nc9@adinet.com.uy>

C,

Comenzaré a pensar alguna forma de hacer lo que me sugieres. El problema es que yo estoy totalmente colapsado. Con el trabajo en el bufete, la organización del taller y ahora la editorial, me queda escaso tiempo para mi poesía y mi familia. Pero de todas maneras tengo cierto vértigo por el colapso, así que comentaré a los demás miembros del taller cómo podríamos armar un encuentro de poesía experimental acá. Quizás contigo, más alguna gente de Buenos Aires y algunos chilenos ya se puede hacer algo interesante, aunque sea que dure un solo día. Lo veré con ellos. De todas formas sería interesante que me pudieras hacer un contacto con la gente de Escaner, quienes tienen muchos contactos institucionales que podrían sernos útiles. En ese sentido, nosotros por el momento estamos bastante en los márgenes del establishment chilensis. La Marcela Rosen me escribió hace unas semanas y amenazó con asistir a alguna de las sesiones del taller, pero no lo ha hecho.

Si se te ocurre algo avísame.

Entretanto, acá va la dirección de mi oficina (aún no tengo casa, vivo "allegado" donde unas cuñadas hasta el próximo mes):

Isidora Goyenechea 3120, piso 3
Las Condes
Santiago
CHILE

Un abrazo afectuoiso,

M.

Clemente_Padín <7w1k4nc9@adinet.com.uy> wrote:
Gracias por tus palabras...! Realmente ustedes me honran y me dan vida. Iré con muchísimo gusto a Santiago. Precisamente estoy a punto de estrenar una performance poética en donde intento hacer una extensión de lo digital a lo real (o viceversa, depende de como se mire...).

Tal vez puedas organizar algún encuentro de poesía experimental de carácter regional y, así, podrías invitar a nuestros vecinos. Por el viaje no te preocupes, si el encuentro lo vale todos nos pagaremos el pasaje. Sólo tendrás que pensar en el alojamiento y comida (tal vez, alguna Universidad pueda ayudar con su comedor estudiantil a cambio de algún curso que pudiéramos dar).

Un aguante desde acá, Martín, nos vemos

PD.- Pásame tu dirección postal para poder enviarte el libro. Mi dirección es:

Clemente Padín
C. Correo Central 1211
11000 Montevideo, URUGUAY
7w1k4nc9@adinet.com.uy
Tel. 00 (598 2) 506 0885
----- Original Message -----
From: Martín Gubbins
To: Clemente_Padín
Sent: Wednesday, April 21, 2004 11:25 AM
Subject: Re:_Invitación_a_lanzamiento_de_libro

Oye Clemente,

Es genial que me quieras mandar tu libro (¿La Poesía es la Poesía?). Yo por mi parte ya te tengo incluido en la lista de distribución que hemos hecho para repartir el libro del Foro de Escritores por el mundo, porque mi idea principal con esto es que los poetas del taller se hagan conocidos por gente que a mi juicio vale la pena que los conozcan, de manera de insertarse en la red internacional de poesías exploratorias.

Te cuento una anécdota. Le pedí a los 3 autores que hicieran una lista con nombres de personas, domiciliadas en cualquier parte del mundo, a quienes les interesaría que el libro llegara. Tu fuíste la única persona que estaba en todas las listas. El ejemplar te llegará en las proximas semanas a tu casilla en Montevideo.

Como podrás ver además, este UNO es claro descendiente de tu libro Visual Poems, en cuanto al formato y a algunos de los trabajos que contiene, en especial los de Andrés Anwandter. Ya lo verás.

Este proyecto del Foro de Escritores va muy bien efectivamente. Nos estamos reuniendo un promedio de 8 poetas cada tres semanas, desde el mes de enero. El 1 de mayo lanzaremos este primer libro y ya estoy preparando el segundo, que será una colección de poemas, lineales esta vez, de otros tres poetas que participan en el taller.

Ya te irás enterando de cómo avanza este asunto, y apenas contemos con algunos recursos económicos te agarraremos de un ala y te traeremos por un fin de semana a leer a una de las sesiones. La gente lo pide.

Un abrazo,

M.




Date: Fri, 23 Apr 2004 18:54:58 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: proyectora data show habemus
To: "AndresAnwandter"
, "GregorioFontén" , "JuanJoseAdriasola"

Estimados,
Ya arrendé la proyectora con el telón. Estará en el Rapa Nui a las 5 de la tarde, hasta que termine la cosa (alrededor de las 10).
Ya mandé 24 libros de regalo según lista adjunta. Aún me faltan direcciones por averiguar. Andrés: ¿tienes la de Martín Bakero en París?
M.








Date: Thu, 29 Apr 2004 21:01:02 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: Chancho
To: "Juan Andres"


pucha
gracias igual
tengo uno sin luz que suena rico y uno con luz que suena mal
llevaré los dos y lo sometemos a votación
ni te cuento la que he armado con este hueveo del solo de chancho
persona con la que hablo le pregunto si tiene un chancho con luz al frente
no sé qué expectativas se estarán haciendo, acerca de mi estado mental, claro
nos vemos el sábado
M.
PD.: Terminado el ejemplar 100/100. Además le voy a sacar ISBN. He mandado casi 30 por correo fuera de Chile. Estoy agotado.

Juan Andres
wrote:
Lo siento, pero aquí no hay chancho con luces
gr






Date: Mon, 3 May 2004 01:48:26 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: lanzamiento de UNO y próxima sesión FdeE
To: "AlejandroZambra"
, "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Anoche se lanzó UNO.

Abrió la presentación Enrique Morales, que leyó un poema basado en textos encontrados en distintas secciones de UNO.

Luego Alberto Nónimo desapareció entre sus poemas y un disco sonando en el ambiente. Felipe Meneses leyó un poema propio ante la imagen del poema de A.Nónimo "La poesía es un medio para un fin". Kurt Folch y Martín Gubbins cerraron la serie de poemas de A.Nónimo con una lectura a dos voces del poema sobre dios que aparece en el libro.

Después vinieron los poemas de Andrés Anwandter, leídos por él a dos voces con Kurt Folch, seguidos de un solo de chancho eléctrico interpretado por Martín Gubbins.

Gregorio Fontén subió a su familia al escenario para hacer una versión vocal con acompañamiento de violín y teclados de la primera serie de poemas que figuran en UNO. A continuación Fontén hizo una lectura con lenguaje de manos de su serie de poemas de manos.

Cerró la noche una tocata de La Chupilca del Diablo.

Muchas gracias a todos los que asistieron y muy especialmente a los que participaron.

Quedan algunos ejemplares de UNO, por si acaso alguien quiera ($2000), que me escriba a mí o a forodeescritores@btinternet.com.

El poeta inglés Bill Griffiths ya recibió un ejemplar de UNO y envió agradecimientos y felicitaciones. Pueden ver sus últimas cosas en http://www.opalcoast.co.uk/ o en http://www.ochrecoast.co.uk

La próxima sesión de Foro de Escritores será, salvo que alguien no pueda, el sábado 15 de mayo entre 16 y 18 horas, lo más puntual que se pueda. Como siempre en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas). Lleven trabajos para leer o mostrar, e inviten a quien quieran.

Un abrazo,

M.









Date: Tue, 4 May 2004 04:48:17 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: a propósito de Uno
To: "Juan José Adriasola"


Qué buena! Claro que tengo 10. Pasa cuando quieras.
M.



Juan José Adriasola
wrote:
Hola Martín
¡Qué piola resutó todo!
He recibido excelentes comentarios. De todo. Personalmente me emocionó la
lectura que hicieron Kurt y tu de Dios.

Te escribo ahora para decirte que he recibido varios pedidos de libros, más
de los que tengo. ¿Te quedan màs a ti? ¿Como 10? Si sí, los puedo pasar a
buscar a tu casa, los vendo y luego te paso la plata.

Saludos
JJa

_________________________________________________________________
Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger:
http://messenger.latam.msn.com/






Date: Thu, 6 May 2004 00:03:05 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: me llego el tomo UNO ...
To: "anamaria briede"


bitte schön
que bueno que te gustó. la olaya es mi cuñada.
no te olvides que el tuyo será el TRES, y el primero unipersonal, por lo que tenemos que comenzar a definir qué vamos a publicar. para los próximos números sólo quiero cambiar el papel de la portada por uno opaco (este es muy malo para imprimir) y el color del número, que ahora fue ese rojo, luego será un azul o verde oscuro, ahí hay que ver. además creo que voy a empezar a imprimir en una imprenta, porque casi me volví loco imprimiento en la casa. pero el formato será el mismo, incluida la encuadernación casera de la olaya, que queda bastante bonita.
al final ¿cuándo vienes a chile?
un abrazo,
m.


anamaria briede
wrote:
querido martin
muchas gracias por el tomo UNO , me gusto mucho ademas de ubicar a Olaya Balcells.
Que bueno danke schön anamaria


________________________________________
Add photos to your e-mail with MSN 8. Get 2 months FREE*.







Date: Mon, 10 May 2004 20:56:17 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: FdeE: lanzamiento de UNO y próxima sesión FdeE
To: martinbakero@free.fr

Gracias Martán. Que bueno que te haya gustado el librito. Ahí estamos preparando DOS, que será un poco más convencional (aunque no tanto).

Oye, quiero seguir imitando buenas actividades, y para mi cumpleaños (el 4 de junio) quiero invitar a algunos poetas a mi casa a una sesión del estilo de las que tú haces con tus amigos poetas allá, eso que se reúnen y hacen un número de una revista ¿me puedes dar algunas pistas para hacer algo así ese día? La idea sería hacer un panfleto o algo con cosas que lleven los poetas esa noche a mi casa.

M.



martinbakero@free.fr wrote:
Queridísimo Martin Gubbins,

GRacias por UNO, me llegó perfecta en excelentes condiciones, te felicito. A
seguir, mira que todo está muy bueno. Abraxos, para todos por allá.

MB









Date: Tue, 11 May 2004 23:27:19 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: postergación de próxima sesión
To: "AlejandroZambra"
, "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Un número importante de personas avisaron que no podrán asistir a la sesión del Foro de Escritores de este sábado 15 de mayo, por lo que la postergaremos para el sábado 29 de mayo, como siempre entre 16 y 18 horas en el bar Rapa Nui (JM Infante/ Los Jesuitas, Providencia). Lleven trabajos para mostrar, leer o tocar, e inviten a quien quieran.
Un abrazo,
M.







Date: Thu, 13 May 2004 16:43:29 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: GESTE
To: martinbakero@free.fr

participo feliz en el cyber geste, sólo dime el día y la hora (trata que sea fin de semana) eso sí porfa)

para CUATRO, mismo formato, tamaño y número de páginas que UNO. Sólo mándame un archivo con el contenido listo para incluir en ese formato y yo me encargo de imprimir y encuadernar. Sería ideal, eso sí, hacerlo coincidir con tu próxima venida a Chile ¿vienes para la pascua?

M.

martinbakero@free.fr wrote:
Ya Martin,

Oye, prolijísimo. Me encanta el ritmo al que vas, y como todo se está
materializando. Por supuesto que sí, contigo participo en lo que me propongas.
Dime en que formato pienzas para CUATRO, cuantas obras necesitas, que tipo de
impresión, papel, etc... A penas me digas comienzo a enviarte material.

También pienso a hacer un GESTE, por chat Internet entre poetas. Quieroque
participes. La idea es hacernos -cada uno en un lugar distinto del planeta- una
comidita entre amigos artistas, y conectarnos por Internet con cámara y audio.
Cada uno de los participantes en las respectivas cenas, tendrá derecho a un
pequeño clip, una secuencia audio y un textículo. Así haremos GESTE 15. Me
parece que lo ideal es programarala para fines de Junio. A ver si te animas y
nos ponemos de acuerdo.

Exito con CUALQUIERA

Keep us in touch.

MB

p.s: Voy a Londres a ver a Adrian & Luna, la próxima semana.




Selon Martín Gubbins :

> M,
> Gracias por tu email. Lo usaré como introducción a CUALQUIERA, que editaremos
> el 4 de junio acá en Santiago. Para DOS no te voy a pedir nada porque ya
> están comprometidos los que van en ese libro (Cussen, Folch y Enrique Morales
> o Felipe Meneses, que han estado yendo al taller). Lo que sí quiero pedirte
> es algo para CUATRO (o CINCO), que me gustaría que fuese entero dedicado a
> tí. Con el mismo formato exterior y número de páginas que UNO. Si puedes
> armar algo yo lo hago encantado. TRES será de la Anamaría Briede, también
> sola. Eso ya está acordado con ella.
> A bientot,
> M.
>
> martinbakero@free.fr wrote:
> Martin Gubbins,
>
> Andrés tiene un ejemplar del número 8 de GESTE (El Gesto), que es el nombre
> de
> nuestra revista, ese número fue editado en Septiembre 2003 y viene con un CD.
>
> El te lo puede mostrar.
>
> Mi idea original a la base es que la poesía puede ser creada y editada en
> todo
> momento, en los plazos que nos propongamos, cualquiera sean los medios con
> los
> que se dispongan y la cantidad de ejemplares que quieran editarse, cualquiera
>
> el alcance que quiera darse a la edición, cualquier el medio elegido (papel,
>
> óptico, CD, Internet, etc...). Incluso en castellano podría llamarse
> CUALQUIERA...
>
> La titulé "LE GESTE" en relación a una frase que surgió en la conversación a
> la
> base de tal creación: "...Estamos aburridos de los plazos oficiales y los
> tiempos de programación para la creación artística, la idea es verse y
> ponerse
> a crear sin necesidad de prepararse, algo así como un gesto espontáneo
> ("geste
> spontanée") que surga en relación a las temáticas tratadas en la profundidad
> de
> una conversación entre poetas..." (traduzco la conversación sostenida entre
> CHIM NWABUEZE y yo, momentos antes de que se me ocurriera esta revista e
> inmediatamente creáramos GESTE 1). A ver si encuentro algún número que quede
> en
> stock y te lo mando, o sino sacaré una segunda edición.
>
> Si lo haces te pido que cites el origen de la idea por favor.
>
> Un gran abrazo fraternal.
>
> p.s: Si quieres que te mande algo para DOS, dime.
>









Date: Mon, 17 May 2004 16:34:28 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: un abrazo desde la isla
To: "luna fisher"



L,

Que bueno que te gustó UNO. Me alegra mucho recibir tu email.

Nosotros estamos terminando de arreglar la casa nueva y espero que nos podamos cambiar este fin de semana, que será largo por el 21 de mayo.

Además, estoy preparando dos cosas: DOS, el segundo libro del Foro de Escritores, que reunirá poemas lineales de 3 ó 4 asistentes al taller; y CUALQUIERA, que será un libro o panfleto o no sé qué que quiero hacer el 4 de junio (para mi cumpleaños, como los BASEMENT READINGS), con algunos poetas que invité a mi casa para ese día. Es una copia de GESTE, la revista que hace Martín Bakero en París (de hecho él me sugirió el nombre CUALQUIERA para este proyecto). El propósito es reunirse para hacer un artefacto poético y performarlo, todo en la misma noche, con los medios que hayan a la mano y dentro de ese espacio de tiempo. Quizás incluya un disco. O pinturas. Lo que salga.

Mi idea es ir a Londres en el verano, pero aún no lo tengo claro. Tengo que ordenar mis finanzas primero. Pero lo más probable es que sea durante febrero si resulta.

Me gustó mucho el sitio web. Lo ví el sábado muy rápido mientras me instalaban internet en la casa nueva. ¿hay una foto mía? No la encontré, pero igual ¡¡qué honor!!

Oye. Me podríai mandar algún CD con trabajo tuyo para tocar en el taller y después incluirlo en un disco que quiero hacer a fin de año con todos los discos que nos vayan mandando desde fuera, o desde dentro.

Una barazo dergán para tí y para Adrian,

M.



luna fisher
wrote:
MarTin
nos llego UNO!!!
esta excelente, muchas gracias
un placer perderse en UNO, que se vengan dos y tres y
cincuenta...
que gusto ver crecer el foro de escritores!!!
por estos lados londres esta en primavera
el adrian ha estado trabajando en el sitio web
(lo viste?, hay algunas fotos del poeta gubbins por
ahi...www.mmmmm.org.uk)
y estamos trabajando en algunos proyectos de
video,radio y performance para el verano
..y tu?? como va la vida??
te vas a dar una vuelta por londres en algun momento?,
aqui te esperamos.
gracias de nuevo
besos para la elvira, la josefina y el simon
y otro grande para ti
adrian y luna
PD:(el trabajo de la olaya tambien esta buenisimo, es
tanto mas lindo un libro con cordelitos que te
recuerdan la vida, mandale tambien saludos)





Date: Mon, 24 May 2004 23:03:06 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: próxima sesión
To: "AlejandroZambra"
, "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña" , "Leo Emilfork"

Les recuerdo que la próxima sesión del Foro de Escritores se realizará este sábado 29 de mayo, como siempre entre 4 y 6 de la tarde en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas, Providencia).

Existe una posibilidad no confirmada de que venga especialmente desde Valparaíso el poeta Leo Emilfork a leer fragmentos de su último libro.

No se olviden de llevar poemas para leer, mostrar o tocar, e inviten a quien quieran.

Saludos,

M.

Date: Tue, 25 May 2004 15:02:12 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Leo Emilfork en el FdeE
To: "Leo Emilfork"
, "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Estimados,

Confirmado: Leo Emilfork vendrá especialmente desde Valparaíso este sábado 29 para leer algunos fragmentos de su último libro en el Foro de Escritores. Es una oportunidad única para escuchar a este poeta. No se lo pierdan.

M.



Date: Mon, 31 May 2004 00:57:18 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: próxima sesión
To: "forodeescritores"


Ayer se reunió el Foro de Escritores en el bar Rapa Nui.

Leo Emilfork vino desde Viña a leer especialmente al taller. Hizo un sampleo de textos de su último libro, en fragmentos de un minuto exacto de duración cada uno hasta completar quince. Luego, en el bis, leyó tres poemas enteros. Gran visita la de Leo. Esperamos verlo pronto de nuevo.

Alejandro Pérez leyó textos del último número de Vértebra, un par de traducciones y poemas suyos. Tomás Browne pareció a ratos una especie de González Vera de la poesía lírica con sus brevísimos poemas manuscritos con lápices de colores. Felipe Meneses leyó dos poemas nuevos. Gregorio Fontén tocó grabaciones de La Familia de la Gallina, de la presentación de Gregorio y La Familia de la Gallina durante el lanzamiento de UNO, hace un par de semanas. Martín Gubbins leyó una traducción del poema "Venenos" de Sean Bonney, poeta londinense. Finalmente, Carlos Cociña nos trajo el último ejemplar de su primer libro, "Aguas Servidas", de 1981. De ahí leyó cuatro poemas sobre la muerte durante la dictadura. Una obra que posee todas las sutilezas y el poder de un libro publicado en esos años bajo la persecución de la censura previa.

La próxima sesión del taller del Foro de Escritores se realizará el sábado 18 de junio entre 4 y 6 de la tarde, como siempre en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas).

M.






Date: Thu, 3 Jun 2004 14:58:44 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Selección de poemas
To: "Tomás Browne"


T,

Parece que no voy a poder ir al taller del 19 de junio, por lo que te pido si me puedes pasar a dejar tus poemas a mi casa (P. de Valdivia Norte 0478, tel.: 2320638), o a mi oficina (Isidora Goyenechea 3120, piso 3, tel.: 4312700; mi celular es 09-0706893).

La idea es que sean unas 20 páginas (o planas). Si te enredas con la selección, déjame una "pre-selección" y yo elijo un lote. Piensa también en una portada (con título).

En principio haría unos 40 ejemplares, dependiendo de cuánto cuesten las fotocopias, y lo lanzamos en una próxima sesión del taller.

Un abrazo,

M.






Date: Thu, 3 Jun 2004 18:22:48 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: Selección de poemas
To: "tomás browne"


Genial. Oye, mi celular es 09-0796893. Me equivoqué en el email anterior.
Nos vemos.
M.



tomás browne
wrote:
Martín Gubbins writes: hallarme en permanente contacto

poético me produce una inmensa alegría. hoy me reuniré con

gregorio a (pre)seleccionar 20 poemas para una posible

publicación. así - como bien me pides tú- mañana (sino a

más tardar el martes de la próxima semana) los dejaría en

tu casa u oficina. de veras que me entusiasma con

demasía el foro - y la posibilidad de publicar. en

cuánto al financiamiento yo tengo "una platita poca": todo

esto es de conversar.

salud, tomás.

ah, cualquier cosa, mi número es el 2151651

> T,
>
> Parece que no voy a poder ir al taller del 19 de junio, por lo que te pido si me puedes pasar a dejar tus poemas a mi casa (P. de Valdivia Norte 0478, tel.: 2320638), o a mi oficina (Isidora Goyenechea 3120, piso 3, tel.: 4312700; mi celular es 09-0706893).
>
> La idea es que sean unas 20 páginas (o planas). Si te enredas con la selección, déjame una "pre-selección" y yo elijo un lote. Piensa también en una portada (con título).
>
> En principio haría unos 40 ejemplares, dependiendo de cuánto cuesten las fotocopias, y lo lanzamos en una próxima sesión del taller.
>
> Un abrazo,
>
> M.
>








Date: Sun, 13 Jun 2004 19:45:12 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Invitación
To: "Carlos Cociña"
, "Carlos Cociña (poesiacero.cl)"

C,

Con Kurt Folch estamos editando DOS, y pensamos que la colección tiene que llevar poemas tuyos. No sabes cuánto te lo agradecería todo el grupo. Quizás puedes colaborar con esos trabajos que traías para CUALQUIERA. Lo ideal de ideales sería poder tener 8 páginas tuyas, o sea, 8 planas, 4 hojas.

Dime qué piensas.

Un abrazo,

M.







Date: Tue, 15 Jun 2004 01:48:37 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re:_Invitación
To: "Carlos_Cociña"


C,
Genial
Anotadas las sugerencias. En cuanto a la diagramación, así lo haremos. En cuanto a las referencias, ¿quieres decir referencias de los autores? Yo soy medio reacio a las presentaciones personales, porque prefiero dejar que las obras hablen solas, pero como no soy ningún talibán en estas materias, no me parecería pecaminoso incluir datos sobre los autores. Ahora, si te refieres a referencias que van agregadas a tus poemas, por supuesto que habría que incluirlas como dices, pero antes tendrías que mandarme los poemas porque en el email no venía nada adjunto...
Ya envié coordenadas de Folch a Matías
Si quieres me puedes mandar los textos por email
Un abrazo,
M.
PD.: ¿Claudio te mostró CUALQUIERA?


Carlos_Cociña
wrote:
Martín,
gracias y acepto.
Pd 1 Matías Cociña quiere encontrarse con Folch. Dele sus señas.
Pd 2 Es importante que al final de la selección vayan las Referencias.
Pd 3 Si cambias de letro o de caja, no importa como se corten las líneas
(¿versos?). Lo que importa es que cada texto se vea como un bloque.

Un abrazo

Carlos Cociña

--
Open WebMail Project (http://openwebmail.org)


---------- Original Message -----------
From: Martín Gubbins
To: Carlos "Cociña" , "Carlos Cociña
\(poesiacero.cl\)"
Sent: Sun, 13 Jun 2004 19:45:12 +0100 (BST)
Subject: Invitación

> C,
>
> Con Kurt Folch estamos editando DOS, y pensamos que la colección
> tiene que llevar poemas tuyos. No sabes cuánto te lo agradecería
> todo el grupo. Quizás puedes colaborar con esos trabajos que traías
> para CUALQUIERA. Lo ideal de ideales sería poder tener 8 páginas
> tuyas, o sea, 8 planas, 4 hojas.
>
> Dime qué piensas.
>
> Un abrazo,
>
> M.
------- End of Original Message -------







Date: Tue, 15 Jun 2004 19:56:32 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: próximas sesiones
To: "Ramón Aldunate"
, "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Claudio Badal" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Tomás Browne" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Las próximas dos sesiones del Foro de Escritores serán las siguientes:

1) Bar Rapa Nui: Sábado 19 de junio entre 4 y 6 de la tarde, en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas). Juan José Adriasola anunció que llevará una pieza compuesta especialmente para el taller para que sea interpretada colectivamente.

2) Radio Neta: Sábado 3 de julio, el taller se realizará "al aire" en la "Radio Neta" de Valparaíso, en una emisión que se transmitirá entre 6 y 7 de la tarde. Nos reuniremos ese sábado a las 4 en el Instituto de Arte, ubicado en Ecuador 346, Viña del Mar. De ahí partiremos a la sede de la radio. Esta radio funcionó varios años en forma clandestina, y hoy cuenta con algunos watts otorgados por la autoridad, que le permiten ser oída en sectores de Valparaíso y Viña del Mar. Es una radio que ha estado vinculada al arte y la literatura en la Quinta Región, y su propietario nos invitó a compartir la experiencia del taller en una transmisión en vivo especialmente diseñada para el Foro de Escritores.

M.






Date: Mon, 21 Jun 2004 17:46:57 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: poemas seleccion anamaria
To: "anamaria briede"


Oye A

Estos que me acabas de enviar me encantan ¿podrías configurar de nuevo el documento para hoja de papel tamaño carta? Vienen para hoja A4 y al adecuarlos se pierde un poco el orden.

Respecto del CD, en verdad por ahora nada de lo que te he ofrecido publicar será virtual. El libro que quiero sacarte con el Foro de Escritores será muy real y la revista inglesa Reception también, aunque esta última podría eventualmente publicarse en algún sitio web, pero eso no está definido todavía.

Quizás podrías elegir si publicar un libro con el Foro de Escritores o ese disco, a mí me da lo mismo. Mándamelo igual para verlo y ahí tomamos una decisión.

M.


anamaria briede
wrote:

aqui van otros que tengo hace mucho tiempo en archivo, son los trabajos que expuse en el museo de arte contemporaneo + intervenciones de dibujos.
Tengo ademas un CD hecho por Felix lazo ( lineas contenidas)colaboracion de diseno que hizo , tipo libro, esto mismo se podria publicar ademas, ( nunca la he mostrado )ya que tienen algunas animaciones que aun no he finalizado, pero seria una posibilidad de hacerlo para este proyecto de publicacion virtual con ustedes.Que te parece ?
A mi me encantaria mucho porque podria reahacer el molde con sonido -animacion etc....para algo concreto .......ya ?
di que siiiiiiii.....ya ? ( ...lease con voz de nina chica...... )
En colaboracion con Felix lazo, artista chileno, muy bueno y respetable por lo demas.
Te la envio
carinos y gracias por recibir tanto .....
Anamaria




>From: Martín Gubbins

>To: anamaria briede

>Subject: Re: poemas seleccion anamaria
>Date: Mon, 21 Jun 2004 15:38:55 +0100 (BST)
>
>A,
>
>No, no tienes que traducir tus poemas, eso lo harán los poetas ingleses que se incluirán en la selección.
>Tú traducirás poemas de esos mismos ingleses, de la forma como te dé la gana, siempre experimentando con nociones de traducción como transcripción o como versión del original.
>Cuando me lleguen esos poemas te haré llegar algunos para que los traduzcas.
>
>M.
>
>
>anamaria briede
wrote:
>
>ya martin me parece bien .lo acabo de abrir
>
>Entonces esos poemas son para traducirlos al ingles , yo lo debo hacer ? no ?
>
>dime bien claro lo que tengo que hacer...vale ?
>
> porque a veces (a mi) con la distancia se me enrreedaan las ideas un poco.
>
>Me parece bien lo que seleccionaste,
>
>entonces para la publicacion de Chile veremos otras, queda tiempo aun, vale ?
>
>carinos anamaria
>
>Ahora voy cachando de que se trata el asunto.Y para los artistas que seleccionaste ?







Date: Wed, 23 Jun 2004 04:51:21 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Fwd: Acuse de recibo
To: "ClementePadin" <7w1k4nc9@adinet.com.uy>, "Ramón Aldunate"
, "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Claudio Badal" , "Ignacio Balcells" , "Javier Bello" , "Tomás Browne" , "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "EnriqueMorales" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Reenvío email de Clemente Padín comentando UNO.
M.



Foro de Escritores
wrote:
Date: Wed, 23 Jun 2004 04:44:31 +0100 (BST)
From: Foro de Escritores
Subject: Fwd: Acuse de recibo
To: mgubbins@btopenworld.com


Note: forwarded message attached.


> ATTACHMENT part 2 message/rfc822
From: Clemente_Padín <7w1k4nc9@adinet.com.uy>
To:
Subject: Acuse de recibo
Date: Tue, 8 Jun 2004 09:34:46 -0300

Estimados amigos,
acuso recibo del libro UNO...! Realmente me
siento honrado por recibir este magnífico ejemplo de escritura experimental
latinoamericano...! Ya es hora de recorrer nuevos caminos en el concepto de
literatura "ampliado", es decir, no reducido exclusivamente al ámbito de la
significación semántica.

Saludos fraternos (y sigan adelante...!),






Date: Thu, 1 Jul 2004 00:24:34 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Recordatorio: sesión FdeE por la radio
To: "Ramón Aldunate"
, "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Javier Bello" , "Tomás Browne" , "ClementePadin" <7w1k4nc9@adinet.com.uy>, "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "Guillermo Daghero" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

La próxima sesión del Foro de Escritores se realizará este sábado 3 de julio "al aire" en la "Radio Neta" de Valparaíso, en una emisión que se transmitirá entre 6 y 7 de la tarde. Nos reuniremos ese sábado a las 4 en punto en el Instituto de Arte, ubicado en Ecuador 346, Viña del Mar, desde donde partiremos a la radio con un guía.

La sesión será grabada y el FdeE editará un CD que esperamos lanzar dentro del segundo semestre de este año.

Cualquier duda llamar a Enrique Morales (09-0461332) o a Martín Gubbins (09-0796893).

M.






Date: Sat, 3 Jul 2004 03:55:21 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: de asuntos
To: "tomás browne"


Todo bien Tomás.
Efectivamente va a quedar bonito tu libro. Creo que encontré un hilo en tus poemas, que permite amarrarlos juntos bastante bien.
Saqué el poema negro con signos de interrogación verdes. Había dos negros enteros. Uno largo y uno corto. Saqué el corto porque me gustaba menos.
Cuando sepa cuanto va a costar imprimir vemos lo de las lucas. Va a ser imposible hacerlo con fotocopias a color eso sí, porque es ridículamente caro. Tengo que cotizar en una imprenta offset. La próxima semana. Espero.
Un abrazo,
M.


tomás browne
wrote:

pucha martín, aunque las ganas me sobran para ir a la

radio este sábado 3, no podré, ya que debo enfrentarme

contra tantos estudios y trabajos, para esta otra

semana. De todas maneras, muchísimas gracias por la

propuesta, de veras me hubiese gustado mucho leer, para la

quinta región, junto a todos ustedes (y oírlos también)


bueno...pasando a otro tema, supe por gregorio que el

cuadernillo de poemas a colores ya se ve muy bien en el

computador. con respecto a eso, quiero decirte que yo

mismo cuento con un poco de dinero, o bien que puedo

conseguir alguna donación secreta, por ahí. Y, por favor,

para cualquier deligencia funesta (para esto) cuenta

conmigo no ma, bienvenidas serán tus apuestas.

también he pensado quizá - sólo si es posible, y requiere

de poco esfuerzo, porque no es necesario, ni urgente, sino

mero capricho mío - retirar de la selección 2 poemas: uno

que está escrito con puro scripto negro; el otro, que está

escrito también con scripto negro, pero con signos de

interrogaciones de color verde.

sería bueno además que tu mismo escribieras mi nombre y

apellido, en el mismísimo lugar donde me señalaste que yo

lo hiciera, sino lo escribo yo mismo, uno por uno, cuando

estén un poco menos que frescos los ejemplares

¿qué más? eh ... gracias de antemano, por tus ganas y este

cóntato poético.

exito.

tomás.





Date: Thu, 15 Jul 2004 22:13:45 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: Próxima sesión y noticia
To: "Ramón Aldunate"
, "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Claudio Badal" , "Javier Bello" , "Tomás Browne" , "ClementePadin" <7w1k4nc9@adinet.com.uy>, "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "Guillermo Daghero" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "Radioneta" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

La próxima sesión del Foro de Escritores se realizará el sábado 24 de julio entre 4 y 6 de la tarde, como siempre, en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas, Providencia).

En otro ámbito noticioso, esta mañana llegó una carta de Henri Chopin, el gran poeta sonoro francés, relacionada con la publicación de UNO. Esta es su traducción:

"Gracias por su pequeño librito con tres grandes buscadores de lenguajes. Sí, como ustedes, creo que falta multiplicar las lenguas y sus escrituras, a fin que ninguna explotación sea hecha por no importa cual Estado dirigista, o incluso dictatorial.

Usted me cita a Bob Cobbing en su carta, desgraciadamente falleció hace dos años… Y el último contacto que tuve con él fue en diciembre de 2000.

En todo caso, a continuar enriqueciendo nuestros lenguajes, y por ustedes digo: “Vive le Chili”

Mis grandes amistades,

Henri Chopin
9 7 2004"







Date: Wed, 21 Jul 2004 21:17:03 +0100 (BST)
From: "FdeE"
View Contact Details

Subject: FdeE: Martín Bakero en el FdeE
To: "Ramón Aldunate"
, "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Claudio Badal" , "Javier Bello" , "Tomás Browne" , "ClementePadin" <7w1k4nc9@adinet.com.uy>, "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "Guillermo Daghero" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "Radioneta" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "SoledadFariña"

Este sábado se reunirá el Foro de Escritores en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas, Providencia), entre 4 y 6 de la tarde.

En esta sesión Martín Bakero hará una presentación de su último libro recién publicado en París (“Fleuves & Flammes”), con proyecciones visuales e interpretaciones sonoras muy martinescas y bakerísticas. Bakero vive en París y estará en Chile muy pocos días. El libro es precioso y él es un tremendo performer de sus obras.

Como siempre, inviten a quien quieran. Traigan poemas discos libros palabras letras textos dibujos objetos rostros manos máquinas enceradoras de escribir voladoras del tiempo o cualquiera otra cosa que quieran leer ejecutar o interpretar y compartir en el taller. Todo lo señalado en este párrafo debe entenderse en un sentido estrictamente literal.



PD.: Si alguien tiene un amplificador y micrófono se agradece contactarse con Martín Gubbins (09-0796893) para llevarlo el sábado, y permitir a Bakero mostrar toda su bakeridad.








Date: Sun, 25 Jul 2004 16:05:03 +0100 (BST)
From: "FdeE"
View Contact Details

Subject: FdeE: sesiones y concurso
To: "Ramón Aldunate"
, "AlejandroZambra" , "AnamariaBriede" , "AndresAnwandter" , "Claudio Badal" , "Javier Bello" , "Tomás Browne" , "ClementePadin" <7w1k4nc9@adinet.com.uy>, "Carlos Cociña" , "Matías Cociña" , "Carlos Cociña (poesiacero.cl)" , "Matias Cordero" , "Guillermo Daghero" , "FelipeCussen" , "forodeescritores" , "GregorioFontén" , "Cristóbal Joannon" , "JoaquinSubercaseaux" , "JuanJoseAdriasola" , "KurtFolch" , "Daniel Lema" , "LunaMontenegro" , "MartinBakero29" , "Felipe Meneses" , "Enrique Morales" , "María José Muñoz" , "José Manuel Neira" , "OlayaBalcells" , "Radioneta" , "RobertoGodoy" , "Marcela Rosen" , "Lukax Santana" , "SoledadFariña" , "Tomás Varas Arnello"


Ayer se reunió el Foro de Escritores. Fue un honor y una alegría inmensa para todos ver y oír a Martín Bakero presentarnos su libro "Fleuves&Flamme". Gracias Martín, suerte en todos los proyectos que te esperan a tu regreso a París, y nos vemos pronto.

Felipe Cussen, que, para suerte del FdeE, acaba de regresar a Chile a vivir, leyó una serie de poemas titulada "Café", originada en sucesivas catas de 10 tipos de café, que termina siendo un ejericio de poesía visual imaginaria que tranforma el fondo de una taza de café en una secuencia de capas que se descorren progresivamente para mostrar figuras dentro de figuras y estados dentro de figuras.

Andrés Anwandter mostró poemas animados de gran factura y simpleza, algunos basados en textos de su libro Square Poems, una versión del O'Higgins de Neruda y otros poemas.

Alberto Nónimo leyó, por primera vez, uno de sus poemas incluidos en UNO (la acurrucada).

Martín Gubbins leyó 3 cuecas y una versión con megáfono de uno de los poemas del Libro de las Preguntas de Neruda.

Bienvenidos Tomás Varas Arnello, José Manuel Neira y Daniel Lema, tres poetas muy jóvenes que asistieron por primera vez al taller.

Por último, Olaya Balcells nos invitó al primer concurso del Foro de Escritores. Distribuyó formatos inusuales de libros para que poetas hagan alguna obra que sólo funcione en ese formato, que esté pensada para él. El premio es que se hace el librito. Todos los que queden buenos se hacen. Detalles escribir a Olaya (olaya_balcells@hotmail.com)

La próxima sesión se realizará el 7 de agosto, como siempre entre 4 y 6 de la tarde en el Bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas, Providencia). Andrés Anwandter hará una presentación del poeta Ernst Jandl, con imágenes y grabaciones.

Nos vemos

M.







Date: Thu, 5 Aug 2004 14:52:44 +0100 (BST)
From: "FdeE"
View Contact Details

Subject: FdeE: Recordatorio, sesión este sábado
To: forodeescritores@btinternet.com

Se recuerda que este sábado 7 de agosto se reunirá el Foro de Escritores, como siempre en el bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas), entre 4 y 6 de la tarde.

Andrés Anwandter hará una presentación del poeta sonoro Ernst Jandl, hablará de él, mostrará sus poemas y tocará discos con sus impresionantes interpretaciones vocales.

Inviten a quien quieran. Todos son bienvenidos, y más aún si traen poemas para leer, mostrar, tocar o interpretar de cualquier forma.

En el sitio web de la Fundación Neruda (www.neruda.cl) hay una "Antología 366 días", donde aparecen publicados poemas de poetas del FdeE como Anwandter, Bakero (con una versión extraordinaria del Poema 15), Folch y Gubbins. Cristóbal Bianchi también tiene unos poemas muy buenos ahí, entre otros poetas y artistas. Todas son versiones o reescrituras de textos de Neruda. La mayoría de los poetas se concentran en el capítulo correspondiente al mes de agosto de esa antología. Vale la pena pegarle una mirada.






Date: Sun, 8 Aug 2004 20:20:15 +0100 (BST)
From: "FdeE"
View Contact Details

Subject: FdeE: Lanzamiento de DOS
To: "forodeescritores"


Ayer sábado se reunió el Foro de Escritores en el bar Rapa Nui con una gran concurrencia y varias caras nuevas.

Entre otras buenas lecturas, se destacaron las siguientes:

Andrés Anwandter hizo una presentación del poeta austríaco Ernst Jandl y además leyó dos nuevos poemas propios. Uno consistía en un listado de neologismos con el prefijo "dolor"; y otro fue un poema "encadenado", donde la última sílaba de cada palabra formaba una nueva palabra con la primera sílaba de la palabra siguiente, operando así esas sílabas como verdaderos eslabones de una cadena. Dos trabajos muy bien logrados.

Felipe Cussen leyó el primer trabajo que se presenta al concurso del Foro de Escritores cuyo propósito es hacer textos especialmente pensados para ciertos formatos de libros inusuales diseñados por Olaya Balcells. Hasta ahora Cussen va ganando por bocover. Pero aún hay tiempo para que alguien le salga al camino...

Tomás Browne Cruz leyó un poema escrito con scriptos de colores sobre la cortina-persiana de su pieza, que fue desplegada verticalmente desde el techo hasta el suelo del Rapa Nui y leída por Browne Cruz.

OJO: El sábado 21 de agosto a las 20 horas se lanzará DOS, el segundo libro de la colección del Foro de Escritores, que incluirá poemas lineales de Felipe Cussen, Kurt Folch, Enrique Morales y Carlos Cociña. El lanzamiento se realizará en el Bar Rapa Nui (JM Infante/Los Jesuitas, Providencia), y nos acompañará el grupo musical "Cuchufleta Punk", un proyecto paralelo de algunos integrantes de la ya mítica "Chupilca del Diablo". Tal como fue el lanzamiento de UNO, la idea es hacer una lectura y performance colectiva por poetas del taller, incluidos los autores, pero esta vez "unplugged". Los que se interesen en participar escriban a forodeescritores@btinternet.com para organizarnos. En los próximos días se enviará un volante para que lo distribuyan donde quieran para avisar el evento.




Date: Sun, 8 Aug 2004 20:49:54 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Lanzamiento de DOS
To: "Gregorio Fontén (UC)"


Estimados,

Como ya saben (salvo Carlos y Enrique), el sábado 21 de agosto a las 8 de la noche lanzaremos DOS en el Rapa Nui (eso es en dos semanas más). Lo acordamos ayer en el taller, y el apuro se debe a que ese fin de semana Kurt partirá de viaje por al menos 3 meses con la beca de escritura creativa de la universidad de Iowa, y sería ideal no sólo que él esté presente en el lanzamiento, sino que además pueda llevarse algunos ejemplares de DOS para regalar a las personas con quienes trabajará en esa universidad (entre otros, el mismísimo Ashbery).

El libro todavía no está impreso ni inscrito ni tiene ISBN (la maqueta está lista eso sí, ayer la vieron los que fueron al taller), así que hay mucho por hacer en estas dos semanas.

Kurt y yo nos ocuparemos de la impresión y la Olaya de la encuadernación, para ojalá tener el mayor número posible de ejemplares el día del lanzamiento para poder venderlos.

Pero además hay que preparar lo que haremos en el lanzamiento, para lo cual necesito mucha ayuda de ustedes...

Felipe ya se inscribió con una "presentación" del libro, en ese estilo "académico" característico del "poeta Felipe Cussen". Gregorio Fontén tocará con la Cuchufleta Punk, un proyecto paralelo a la Chupilca del Diablo. Juan José Adriasola quiere leer unos textos a 3 voces que acaba de terminar. Eso es lo que tenemos hasta ahora.

Pero hay que organizar mucho más. A mí me gustaría que la presentación tuviera un carácter colectivo, y que, tal como hicimos con UNO, involucre a otros poetas además de ustedes los autores. Para que, más allá del libro, sea una fiesta del Foro de Escritores. No sé si prefieren que nos juntemos un día en la noche esta semana (ofrezco mi casa) o si nos ponemos de acuerdo por mail no más. Como prefieran.

Una idea que se me ocurre es que cada uno de ustedes se encargue de preparar una sección con toda libertad, contactando a los poetas o artistas que quieran, ensayando por su cuenta, etc. A lo mejor le pueden pedir a gente que trabaje sobre sus textos e interprete versiones sobre los mismos (pueden ser poetas, músicos, artistas visuales, bailarines, performers, organilleros, mariachis, lo que quieran), de manera de agregar eso a las propias lecturas que harán ustedes.

Estemos en contacto, y ojalá que ninguno tenga inconvenientes el sábado 21.

Enrique: ¿vas a alcanzar a estar de vuelta en Chile el 21 de agosto?. En nombre de todos te pido disculpas si no alcanzas a estar para el lanzamiento. Espero que entiendas las razones del apuro por hacerlo ese día. Ahora, siempre podemos pensar en algún tipo de participación "virtual" tuya, como hablamos una vez...

Un abrazo a todos,

M.





Date: Sat, 14 Aug 2004 15:48:00 +0100 (BST)
From: "FdeE"
View Contact Details

Subject: Invitacion a Lanzamiento de DOS

To: "forodeescritores"


El Foro de Escritores lo invita al lanzamiento de DOS el sábado 21 de agosto a las 20 horas. DOS es una colección de poemas de Felipe Cussen, Kurt Folch, Enrique Morales y Carlos Cociña. Es el segundo libro de la Colección Foro de Escritores, que reúne el trabajo que se presenta en el taller.
Ver invitación adjunta para detalles.
FdeE







Date: Tue, 17 Aug 2004 03:47:28 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: borrador presentación
To: "Felipe Cussen"


oye, es que yo me cago demasiado de la risa entonces por mí que continúen bastante rato. sin embargo, quizás la primera parte podría ser un décimo más corta, o sea, un poquito más corta. lo demás, se imprime.

el esquema me perece bien también.

buena.

gracias.

M.



Felipe Cussen
wrote:
Hola Martín, vuelvo a molestarte. Luego de trabajar en lo de la
presentación,finalmente hice 2 cosas; un texto crítico (tipo académico), y
una entrevista. Me interesaría, si te parece bien, primero leer el texto
crítico y luego que alguien (por ejemplo tú, o quizás varias personas) me
hiciera la entrevista. No sé si será muy largo, quizás se podría cortar algo
cada una, igual luego tomaré el tiempo. En todo caso, te envío el borrador,
para que me des tu opinión y seguirlo trabajando.
Mucha suerte, y estamos al habla.
Felipe

---------------
TEXTO CRÍTICO DE PRESENTACIÓN:

Hoy hemos sidos convocados ante un dispositivo textual denominado DOS.
Cuatro poetas, cuatro apocalípticos jinetes, han inscrito hoy su huella: la
inscripción límpida donde des-cansan los experimentos y se transparentea la
fragmentación del cadáver vanguardista, exquisito como el que más.
No es menor que su trabajo escritural inaugure una puesta en escena
laberíntica haciendo gala de una minotáurica voluntad de conocimiento de un
yo que cree ser el sujeto del discurso mediante el simulacro de una
escritura ralentizada en los defectos del soporte que se deshacen en la
vacuidad de la privacidad que establece la higiene rizomática. A pesar de la
presencia de elementos homoeróticos, la articulación central del sentido de
DOS pasa por la identificación de categorías de identidad sub-versivas que
traban los modos o estrategias de mantención de relaciones pre-existentes a
los textos en pulsión. Así, la retórica de aquello que podríamos llamar
post-sexualidad estatuye la no-palabra, el no-discurso y la
in-inteligibilidad anclados a una serie de rasgos cohesores dominados por un
canon de carácter patriarcal y extraterritorial, bajo el concepto de bien
común operado en el signo nación-familia y que, en su praxis, es contaminado
por patrones valóricos, vano documentalismo y razonamientos de mercado,
permaneciendo de este modo fiel a un solo tipo de lectura, aquélla que
arroja como resultado la homogeneidad del movimiento en la diégesis, esto
es, la in-alterabilidad de un sistema homodiegético gracias al cual la cifra
DOS constituye el doppelgänger trans-vestido del libro de marras, pura
mayéutica que enuncia y denuncia los tajos del alma nacional a beneficio de
inventario.
Y sólo resta el cuerpo, dispositivo improferible sobre el cual se edifica el
principio de inversión como artificio manufacturado por la elocutio
retórica. Se apuesta, así, no a la inventio del ingenio, sino a la
dispositio arquitectónica de la carne metonimizada en ausencia. Colorear lo
chileno es la prioridad impuesta a posteriori en el curso del tiempo por la
contingencia estatal con el fin de re-ligar los fragmentos de la historia en
un firme propósito por enculturar una serie de modelos identitarios basados
en el honor y la patria. La alteridad, entonces, in-vierte una vez más las
convenciones del sistema de categorías en el que nos encontramos inmersos, y
entonces el modelo neo-colonialista opera con su autoridad sociocultural
para re-estructurar, re-codificar y co-optar los saberes huachos hasta
obtener un signo abierto, esponjoso, húmedo, cuasi des-materializado y
concebido metafísicamente por otros textos culturales, satisfechos sus
lenguajes por las experiencias vitales de una multitud de hablas
minoritarias, populares, disidentes, bárbaras, incivilizadas, en suma,
mestizas. Todo ello con-lleva la per-versión y re-generación de la utopía
a-signada a comienzos de siglo en cuanto pornografía hiper-real que
explicita su diferente grafía en la re-tirada de los inabolibles dados,
trans-mutada en la mirada del prójimo como próximo designio del signo
gracias a la des-activación de las posiciones confrontacionales y la
hibridación de las diversas voces que se confunden y se in-determinan en la
multiplicidad de esta era re-publicana.
Por eso, ante las previsibles acusaciones de exceso crítico de
intelectualismo, DOS se yergue como la más per-turbadora maquinación de la
conciencia post-moderna y se esparce como el puñado de poemas más terribles
de la post-dictadura (el subrayado es mío).



ENTREVISTA:

¿Qué sientes en este momento al estar participando en el lanzamiento de DOS?
“Imagínate cómo tengo la mente, o sea, estoy ida, no te puedo asegurar nada
en este momento” (Kenita Larraín dixit).

¿Estás contento con la edición de DOS?
“Me cuesta encontrarle defectos” (Karen Doggenweiler dixit)

¿Qué te parece que antes de salir a la venta DOS ya aparezca en los rankings
de libros más vendidos?
“Puede aparecer entre los primeros, pero yo averigué las cifras y la verdad
es que se imprimieron 3 mil ejemplares y se han vendido 2 mil, que no es una
cifra gigante. Lo que sucede es que acá hay una suma de voluntades que han
hecho que figure. Ahora, lo que a mí me preocupa es qué lleva a la gente a
leerlo.” (Marco Enríquez-Ominami dixit)

¿Cómo esperan afrontar la reacción de los lectores de DOS?
“Para controlar 20 mil personas se requiere algo más que talento” (Antonio
Vodanovic dixit)

Perdóname la infidencia, pero ¿cuánto costó editar DOS?
“No voy a decir eso jamás. No me gusta hablar de plata, ni decir de dónde
saco lo que gasto. Encuentro que el tema en sí es una rotería.” (Juanito
Yarur dixit)

Porque... esperarán ganar algo vendiéndolo, ¿no?
“Por supuesto (...) No voy a estar trabajando por las puras.” (Jorge
Pedreros dixit)

Pasando a otro tema, ¿cómo definirías tu participación en DOS?
“Mis poemas son del alma (...) Decidí quitarme la coraza y mostrarme más,
para romper ciertos estigmas. (...) Porque este libro es parte de la vida, y
eso va más allá de que me critiquen porque la coma, la sintaxis, la rima o
la no sé qué.” (Mónica Aguirre dixit)

Y en ese sentido, ¿temes que los críticos sean muy amargos con DOS?
“Yo también sería amargo si tuviese que dedicarme a escribir reseñas mal
pagadas en revistas que no lee nadie” (Andrés Velasco dixit)

¿Qué le piden los autores de DOS a su hipotético lector?
“Es súper difícil, por favor entiéndannos...” (Iván Zamorano dixit)

Pero ¿no pretenderás que el lector se aburra al leer DOS?
“yo no quiero ser fome, no quiero que el público se aburra al minuto 20. El
arte tiene que ser para todos. No algo que nadie entienda, eso me parece un
abuso.”

¿Podrías explicarlo mejor?
“compadre, me gusta la entretención, y me voy a morir en la entretención.”
(José Miguel Viñuela dixit)

A medida que avanza esta entrevista, ¿cómo la calificarías?
...“un collage de declaraciones, aunque tomando las piezas equivocadas”
(Hernán Montealegre dixit)

¿Como podríamos calificar el acontecimiento que estamos viviendo hoy?
“ha nacido en Chile un nuevo tipo de delincuentes” (Jovino Novoa dixit)

¿Pero no es ésa una acusación muy temeraria?
“A ver, yo tenía antecedentes.” (Cura Jolo dixit)

¿Qué fue lo primero que dijiste cuando supiste que te iban a incluir en DOS?
“Dije ‘Bendito sea Dios’” (Pía Guzmán dixit)

¿Estás más relajado ahora que esta entrevista está llegando a su fin?
“Siento que vomité todo lo que tenía guardado hace casi un año.” (Gemita
Bueno dixit)

Para finalizar... ¿qué es lo que más te gusta de DOS?
“Me gusta lo que no me gusta” (Claudio Spiniak dixit)






Date: Wed, 18 Aug 2004 17:20:49 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FdeE: autores de DOS
To: "Carlos Cociña (poesiacero.cl)"
, "FelipeCussen" , "KurtFolch" , "Enrique Morales"

Estimados,

Les cuento que DOS está completamente impreso y en proceso de encuadernación. Ya hay como 30 encuadernados, así que para el lanzamiento de este sábado 21 ya tenemos algo que lanzar...

El libro ya está inscrito a nombre de ustedes cuatro. Estos son los números de inscripción en el registro de propiedad intelectual y en el ISBN, por si les interesa tenerlos:
Reg.: N°141464
ISBN 956 8389 00 8

Para el lanzamiento, esto es lo que tenemos claro hasta ahora (hay que buscar un orden para las distintas partes):

1) Felipe Cussen abrirá con una presentación "académica" de DOS.
2) Se realizará una entrevista al "poeta Felipe Cussen" por dos o tres otros poetas del taller, preguntándole sobre su experiencia con DOS, etc., preguntas que él contestará con frases extractadas de entrevistas a líderes de opinión como Gemita Bueno, Bam Bam, las hermanas Campos, etc.
3) Juan José Adriasola leerá un poema suyo no incluido en el libro.
4) Carlos Cociña hará una presentación visual de sus textos y una lectura de los mismos realizada por alguien por definir.
5) Terminamos con una tocata de la Cuchufleta Punk, un proyecto paralelo a la Chupilca del Diablo encabezado por Gregorio Fontén (teclados + violín + batería). Yo tengo un disco y es muy bueno. Mucho más atrevido que la Chupilca, nada de pop, infinitamente más inclasificable.

Sería ideal que pudieran encargarle a otros poetas que lean poemas del libro o presenten versiones de ellos el día del lanzamiento, para hacer participar a más gente y hacer de la cosa una fiesta del taller.

Cualquier cosa hablemos o escribámonos.

Les propongo desde ya, en todo caso, que el sábado nos juntemos a las 4 en el Rapa Nui para preparar lo que haremos en la noche, y especialmente para preparar el local...

Por favor, mándenme una lista de personas a quienes piensan que sería bueno enviar DOS de regalo. Yo ya tengo una lista de como 30 a quienes enviamos UNO, a la que agregaría los nombres que ustedes me indiquen.

Les recuerdo que el espíritu principal de esta colección es la divulgación selectiva de los trabajos del taller, a personas, dentro o fuera de Chile, que nos interesa que conozcan nuestro trabajo.

Por eso, de los 100 ejemplares numerados que se editarán sólo unos 60 estarán a la venta, a 2 lucas cada uno. Hay un ejemplar gratis para cada autor, pero si ustedes mismos quieren comprar muchos ejemplares, encantado, y así ustedes mismos se encargan de venderlos por su lado.

Si se venden todos los 60 ejemplares restantes ($120.000) alcanzará para pagar el papel, la impresión, las inscripciones y parte del correo para los envíos de regalo (la mayoría son fuera de Chile).

Para cubrir los demás gastos (en este caso la encuadernación, que saldrá $70.000, y algo de correo), a los autores de UNO les pedí una contribución de 20 lucas a cada uno, que además fue planteada como un fondo para contribuir con las futuras publicaciones, de manera que los propios autores participen en el financiamiento de otros libros (plata puesta por los autores de UNO se usó para hacer DOS). Les agradecería mucho si pueden hacer un esfuerzo como ese ustedes también, y poner 20 lucas cada uno para la causa.

Un abrazo,

M.







Date: Wed, 18 Aug 2004 17:53:22 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: TRES
To: "Tomás Browne"


T,
Oye, tu libro ya está inscrito a tu nombre. Los siguientes son los números del registro de propiedad intelectual y el ISBN:
Reg. N°141463
ISBN 956 8389 01 6
Esta semana he estado como loco trabajando en DOS, para tener todo listo para el lanzamiento de este sábado. De hecho me tuve que tomar una semana de vacaciones anticipadas para trabajar en eso. Por eso no he impreso TRES aún (aunque tengo la tinta, gracias por eso).
Pero hay tiempo.
Mira, para el lanzamiento tenemos dos alternativas:
1) La primera es hacer lo que habíamos hablado, o sea, hacer el lanzamiento en un taller normal al que invite(s)(mos) más gente.
2) La otra es hacer algo un sábado en la noche, un "evento", tal como hicimos con UNO y haremos este sábado con DOS.
En términos de preparación no deberían ser muy diferentes entre sí. Sólo cambia el perfil de la cosa y su duración.
En cualquier caso tendríamos que pensar en algo especial para hacer, pero en principio para mí es muy importante que se produzcan colaboraciones en los lanzamientos, de modo que otros poetas del taller participen, ya sea leyendo poemas del libro o haciendo versiones de poemas del libro.
Dime qué piensas.
Un abrazo,
M.






Date: Wed, 18 Aug 2004 18:24:26 +0100 (BST)
From: "FdeE"
View Contact Details

Subject: FdeE a la supercarretera
To: "forodeescritores"


El FdeE ha recibido una donación consistente en los dominios forodeescritores.cl y fde.cl, para utilizar en el sitio web que se está diseñando. La donación fue hecha a título personal por el abogado y poeta Rodrigo Ferrada. Gracias Rodrigo, en nombre de todos los artistas del taller que podrán divulgar su trabajo en el sitio web del Foro de Escritores.
M.







Date: Thu, 19 Aug 2004 22:25:12 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: Re: TRES
To: "tomás browne"


todo bien.
veamos cuántos alcanzamos a imprimir con esos dos juegos de tinta que compramos. ahí decidamos el número de ejemplares que haremos.
M.



tomás browne
wrote:
Martín Gubbins writes: estimado, me pregunto con alegría

por tí. después de que termines el DOS toma unas

vacaciones para partir con el TRES. yo por mi parte no

tengo apuro. lo que sí quiero es que me hagas participar

más en todo lo referente a tramites que te quiten el

tiempo, como por ejemplo: comprar el papel, no sé, ese

tipo de cosas.

con lo referente al lanzamiento, me gustaría lanzar el

TRES como lo fue el del número uno y como lo será el del

número dos. pero para ello querría ver la posibilidad de

aumentar el tiraje a unos 80 ejemplares, porque - cómo

quedó tan bonito - gran parte de los 35 (al parecer, 15

son tuyos) los comprarían en el mismo lanzamiento. es

decir, en el caso de que sólo se imprimieran 35 para mí

preferiría que el lanzamiento se llevara a cabo según la

primera posibilidad, junto a los del taller + otros

invitados, + algo especial. en todo caso te voy a llamar

para hablar esto de manera más directa.

lo otro que te quería decir es que la próxima semana

te devuelvo las 40 lucas. la verdad, sólo si no quiebro

con tu modo de proceder, prefiero comprarte el libro

de una sóla vez. de todas maneras, si hay ganancias con la

venta de éste, son para tí o para el bien del foro.

por último, creo que el sábado no podré asistir al

lanzamiento de DOS, ya que estoy comprometido en ir a

viña. pero es sólo un CREO. en caso de que sea así, por

favor, compráme un ejemplar. te lo pago cuando nos veamos,

a la brevedad.

ehhh, ni más ni menos ... un abrazo

tomás.





Date: Sun, 29 Aug 2004 16:04:59 +0100 (BST)
From: "Martín Gubbins"
Add to Address Book

Subject: FDE: Colaboraciones para sitio web fde

To: "forodeescritores"


Se adjunta invitación para enviar obras que formen parte del sitio web www.forodeescritores.cl, que está en proceso de diseño.









Share/Bookmark

2 comentarios:

  1. rpretar sus poemas (yo al menos lo haré), pero sea lo que sea que hagamos, tiene que ser algo que a ustedes les sShopping Tips

    ResponderEliminar